Холодные сердца - Лайза Джуэлл (2013)
-
Год:2013
-
Название:Холодные сердца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Евгения Новикова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-699-94762-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мэг слабо понимает брата. Однако, и Рори, и Бет, и отец с матерью – все без исключения его чуждаются. Вследствие Того то что около Облачение имеется секрет. Секрет, с-из-за каковой соседи обходят его обходным путем. Также только в период пасхальных каникул, если со Ризом происходит трагедия, находящийся вокруг в первый раз сосредоточивают в него интерес. Мэг потрясена – как оказалось, многочисленные его обожали.
Однако влюбленность со работой поддается сознанию также ни разу – систематизации. Возлюбленная случается подвижнической, благородной, но иногда – губительной также небезопасной. Таким Образом то что ведь повредило жизнедеятельность Облачение? Или… кто именно?
Сырой температура свергал во потрясение уже после свежести кондюка, что во протяжение минувших 2-ух времен остужал автосалон машины. Мэг запирала дверцу автомобили, подсучила шланга хэбэшной футболки, спустила очочки на носик и взглянула на жилье.
Холодные сердца - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вики слышала возню малышей через тонкую разделительную стену. Кто-то из них был недоволен. Она не могла расслышать все, но было похоже, что у Элфи случился очередной приступ гнева. Она улыбнулась от мысли о том, что для ее детей подобное уже в прошлом. Ее девочкам было восемь и пять. Они наконец достигли периода, когда детство именуется осознанным. Ее дети были спокойны, предсказуемы и совершенно безопасны. Они больше не пугали ее, не то что когда были совсем маленькими. Тогда она постоянно боялась приступа внезапной агрессии, не спала ночами от страха, что кто-нибудь обкакается в бассейне на глазах у людей. Теперь у нее появились другие страхи: проваленные экзамены, плохие друзья, позднее возвращение домой, да еще на первой попавшейся попутке. Но теперь у нее появилась небольшая передышка, возможность на секунду остановиться и просто насладиться моментом. Несмотря на все еще присутствовавшую тревогу за своих чад, она знала, что самое трудное уже позади.
А бедная Мэг была еще только в самом начале пути. Угрюмая, капризная Молли, гиперактивный Элфи, а теперь еще и третий на подходе; «Это же мазохизм, – подумала Вики, – заводить столько детей». Она услышала, как открылась и закрылась входная дверь на стороне Колина, и потом кто-то тихонько постучал в ее дверь. Она снова взглянула на часы. Было двадцать пять минут восьмого. Ее девочки все еще спали. Такие сони.
Нет, она не хотела бы вернуть все назад, ни за какие коврижки.
С натянутой улыбкой она открыла дверь.
– Привет, милая, – проворковала Вики, увидев прямо перед собой мрачное, как туча, лицо Мэг. – Пришли на завтрак? У меня есть клубничный йогурт. Им можно йогурт?
Вики уже давно просекла: имея дело с Мэган, вначале лучше поинтересоваться, что можно ее детям, а что нет, поскольку у нее имелись свои представления относительно детского рациона, и Мэган всегда следовала раз и навсегда установленному правилу в том, что касалось еды.
– Отлично, – слегка поморщившись, сказала Мэг. – Покормите их чем-нибудь. И еще хотела попросить вас немного присмотреть за ними, хочу прилечь на пару минут.
Улыбка так и застыла на лице Вики. «А что же Билл, – подумала она, но не решилась спросить вслух, – он вроде как муж все-таки. Или Колин? Или, может, они оба умерли во сне?» Вики продолжала улыбаться – в подобных ситуациях это было жизненно необходимо, она всегда должна была быть милой, когда дело касалось кого-нибудь из семьи Лорри, поэтому она оптимистично заявила:
– Нет проблем! Конечно. Давайте, проходите, замечательные малыши. «Только, пожалуйста, – подумала она, – только не разбудите моих «взрослых» дремлющих детишек, которые вполне могут проваляться в кровати до девяти часов и дать мне целых полтора часа, чтобы подготовиться к воссоединению сегодня в полдень огромной семьи, за которую я так опрометчиво взяла на себя ответственность». Ребятишки Мэг все еще были в пижамах, правда, Элфи уже умудрился вымазаться где-то в саду, но симпатичная пижамка Молли выглядела безупречной, она была явно дорогой, из добротной хлопчатобумажной ткани с кружевной окантовкой. Глазки Элфи покраснели после недавней истерики, а судя по выражению лица Молли, она была явно не в восторге от того, что на какое-то время ей придется остаться под присмотром Вики. На Мэг был эластичный топ для беременных, который она, очевидно, носила и во время двух предыдущих беременностей, и легинсы, слишком сильно обтягивающие ее длинные, но довольно массивные и бесформенные ноги. Ее каштановые волосы были подстрижены намного короче, чем когда-либо прежде, а глаза выглядели тусклыми и ввалившимися из-за бессонницы.
– Спасибо, Вики, – сказала она. – Я очень, очень ценю это. Я вернусь через час.
– Нет-нет, – ответила Вики. – Отдыхай столько, сколько тебе нужно. Иди уже. У нас все будет в порядке.
Элфи сразу же помчался по дому по направлению к саду. Молли мрачно взглянула на Вики своими огромными глазищами, а потом умоляюще посмотрела на мать.