Холодные сердца - Лайза Джуэлл (2013)
-
Год:2013
-
Название:Холодные сердца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Евгения Новикова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-699-94762-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мэг слабо понимает брата. Однако, и Рори, и Бет, и отец с матерью – все без исключения его чуждаются. Вследствие Того то что около Облачение имеется секрет. Секрет, с-из-за каковой соседи обходят его обходным путем. Также только в период пасхальных каникул, если со Ризом происходит трагедия, находящийся вокруг в первый раз сосредоточивают в него интерес. Мэг потрясена – как оказалось, многочисленные его обожали.
Однако влюбленность со работой поддается сознанию также ни разу – систематизации. Возлюбленная случается подвижнической, благородной, но иногда – губительной также небезопасной. Таким Образом то что ведь повредило жизнедеятельность Облачение? Или… кто именно?
Сырой температура свергал во потрясение уже после свежести кондюка, что во протяжение минувших 2-ух времен остужал автосалон машины. Мэг запирала дверцу автомобили, подсучила шланга хэбэшной футболки, спустила очочки на носик и взглянула на жилье.
Холодные сердца - Лайза Джуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бет позвонила, поправила воротник жакета и пышную черную челку. Затем посмотрела на свои желтые туфли и прочистила горло. Ее так и подмывало развернуться и уйти. Поздно, ей уже открыли. Перед ней стояла старшая сестра. В красном облегающем платье, в туфлях с квадратными мысами, кудрявые волосы коротко подстрижены. Слишком коротко. Но как же ее разнесло! Просто невероятно. Бет пару секунд смотрела на сестру, открыв рот.
– Привет! – произнесла она наконец.
А в следующий миг оказалась в удушающих объятьях, зажатая между огромными, пухлыми руками и таким же огромным, мягким животом, поверх которого она явственно ощутила твердость утягивающего корсета. Сквозь туман усталости, недосыпа и явного культурного шока Бет подумала, что сестра все это надела ради нее. Чтобы выглядеть более стройной. В глазах своей Бет.
– Ты прекрасно выглядишь, – сказала она, как только Мэг разжала объятья.
– Неправда, – ответила та. – Меня разнесло. Я теперь ужасно толстая. Но все равно спасибо. А ты, – она с любовью заглянула Бет в глаза и той захотелось сжаться до размеров семечка одуванчика, и чтобы ветер поскорее унес ее отсюда, – ты выглядишь просто потрясающе! Даже не верится, что у тебя за спиной длительный перелет! Честное слово! Мне нравится твой жакет! – Мэг закрыла за ней входную дверь, взяла из рук Бет рюкзак, поставила его рядом с нижней ступенькой лестницы и повела сестру в гостиную. Кремового оттенка диваны, кремовый ковер, фотографии в рамках, отделанный мрамором камин, стеклянный кофейный столик, все с намеком на модерн, но лишь с намеком. Как будто Мэг опасалась слишком смелых решений – вдруг она допустит ошибку или ее не так поймут?
– Как красиво, – похвалила Бет.
– Это же дом, – сказала Мэг, вытаскивая из коляски рыжеволосого младенца и демонстрируя его сестре. – Это наш Медвежонок Чарли.
Малыш с любопытством посмотрел на Бет. Он был толст и как будто слегка сердит, однако при виде Бет радостно задрыгал ножками и расплылся в улыбке.
– Это твоя тетя Бет, – проворковала сестра ему на ухо. – Она приехала к нам из далекой Австралии, чтобы познакомиться с тобой. Да-да, именно за этим!
Она несколько раз энергично подбросила малыша, и тот расцвел еще больше.
– Он просто красавец, – сказала Бет. – И похож на своих братьев.
– Знаю, – ответила Мэг. – Просто удивительно, не правда ли? Прям как тройня с разницей в восемь лет. Хочешь подержать?
Бет с опаской посмотрела на племянника. Похоже, в полных материнских руках тот был вполне доволен жизнью.
– Э-э-э…
– Ничего страшного, – отозвалась Мэг, вновь прижимая сына к себе. – Некоторые люди любят тискать чужих детей. Я не из их числа. Зато я обожаю тискать своих. Правда, Медвежонок Чарли?
Мэг посмотрела на сестру поверх головы ребенка и улыбнулась.
– Я так рада тебя видеть. Мне так тебя не хватало.
– А мне тебя, – улыбнулась Бет и зевнула.
– Это просто уму непостижимо. Мы ведь сестры. Мы ведь росли вместе, мы были неразлучны. И вот теперь не видим друг друга. Да что там! Даже не перезваниваемся. Нет, это просто безумие.
Бет кивнула. Перед глазами все поплыло. Она ощутила, как откуда-то из глубины ее «я» по телу разливается предательская слабость.
– Мне и в голову не могло прийти, что тебя занесет на другой край света. Это было так неожиданно!
Бет слышала, как в голове и в ушах стучит кровь. В глазах двоилось. Она видела перед собой двух Мэг и двух Чарльзов. Во рту пересохло. Она попыталась встать и уйти. Но она не знала куда.
– Бет, что с тобой? Тебе плохо?
Стены комнаты поплыли и стали смыкаться, словно шторы. Секунду спустя она лишилась чувств.
Когда она пришла в себя, то лежала на кремовой софе. Желтые туфли аккуратно стояли на полу. Бархатный жакет укрывал ее тело, словно одеяло. Мэг стояла рядом с ней – в руке стакан воды, на лице озабоченность.
– Боже мой, Бет, ты до смерти меня напугала. С тобой все порядке?