Борн - Джефф Вандермеер (2016)
-
Год:2016
-
Название:Борн
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:С. В. Резник
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:36
-
ISBN:978-5-04-091027-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Борн - Джефф Вандермеер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я был в темном месте. Но его наполнял свет. Я был один. Но там были другие, похожие на меня. Я был мертв. Мы все были… мертвы.
– То есть неживыми? – переспросила я, памятуя о том, что иногда Борн называл мертвым – неподвижное, например – стул. Или шляпу.
– Неживыми.
– Это был рай или ад?
– Рахиль, – мягко произнес он, – Рахиль, я не знаю, что означают эти слова.
Я тоже не знала. Откуда мне это знать, живя в норе под землей, среди разрушенного мира, и ведя беседы с жизнерадостным монстром? Я рассмеялась, прогоняя ненужную идею, потому что она была смешной.
– Не важно, Борн. Это религия, я потом объясню тебе… Или не объясню.
Мои родители не были религиозны, а на примере культа Морда я узнала, что в городе религия давала не надежду на искупление, а манила смертью.
– Хорошо, – ответил Борн, и в его глазах мелькнула какая-то укоризненная улыбка. – Я не всегда тебя понимаю, Рахиль. Я тебя люблю, но не понимаю.
Любовь? Он только что признал, что ничего не знает о рае и аде. Что он может знать о любви? Отмахнувшись от этой мысли, я спросила, побуждая его рассказывать дальше:
– И что было потом?
– Я попытался проснуться. Попытался разбудить других. Но не смог. Потому что был мертв. Да, именно так: я был мертв. А мне обязательно надо было проснуться, потому что открылась дверь.
Опять же, слово «дверь» у Борна могло означать что угодно.
– И что произошло, когда она открылась?
– Они заставили меня пройти через нее. Я не хотел проходить в дверь, и не только потому, что был мертв.
– А что было за дверью?
Все глаза Борна разом обратились ко мне, будто ряды далеких звезд, мерцающих на темно-фиолетовом небе его кожи. Впервые за долгое время я почувствовала, что совершенно не знаю Борна.
– Я же был мертв, и мне неизвестно, что находилось за той дверью.
Больше он ничего не сказал.
Что случилось, когда я снова вышла наружу
Я намеревалась подобраться к Морду поближе и следовать за ним по пятам, как делала прежде. Это было наилучшим способом раздобыть что-нибудь полезное. Оптимальной проверкой моей формы стал бы подъем по ненадежному Мордову боку, с тем, чтобы рискнуть сразу, а не обнаружить позже, что я утратила навыки или самообладание. Но это выглядело слишком опасным. Поразмыслив, я подалась в район, где хозяйничала Морокунья.
С выходом я задержалась. Проснулась поздно, делая вид, что это – всего лишь еще один день моего выздоровления. Однако к полудню прекратила подыскивать отговорки и увертки. Время для выхода было вполне подходящим. Вик еще спал, вернувшись домой позднее, чем рассчитывал, из-за того, что проверял, не увязались ли за ним шпионы Морокуньи или последыши Морда.
Собрала сумку, сложив в нее небольшой запас оружия и припасов. Двух из немногих оставшихся нейро-пауков, способных заморозить нервную систему нападавшего. Двух мемо-жуков, которыми, попади я в беду, можно попытаться откупиться. Кусок чего-то настолько древнего, что оно с равным успехом могло быть и мясом, и хлебом, но Вик уверял, что это вполне съедобно. Хороший, проверенный на практике, длинный нож, немного тронутый ржавчиной и найденный мною в туннелях. Фляжку воды, собранной с запотевшего потолка ванной.
Я чувствовала себя жестокой, сильной и опасной.
Увидев, что я кладу в сумку фляжку, Борн поинтересовался:
– Как потом обойдешься с потом? Ладно, с потом – потом, а чем ты обойдешься? По томаты пойдешь потом?
Мне потребовалось время на расшифровку этой абракадабры. Про «томаты» он, видимо, прочитал в книжке по садоводству.
– Вся наша жизнь – сплошное потом с потом, – несколько на философский лад ответила я.
Впрочем, и настоящими вопросами его слова назвать было сложно, скорее – эхом.
– Так куда ты идешь? – продолжал допытываться Борн. – Люди с сумками всегда куда-то идут. Люди с сумками – это люди с целями.