Электрические сны (сборник) - Филип Киндред Дик (1953, 1954, 1955)
-
Год:1953, 1954, 1955
-
Название:Электрические сны (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Антон Скобин, В. Лопатка, Владимир Баканов, Марина Осипова, Нияз Абдуллин, Татьяна Черезова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:75
-
ISBN:978-5-04-091024-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Электрические сны (сборник) - Филип Киндред Дик читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Слово «закуздрячено», – сообщил он, – обозначает такое состояние изготовленного продукта, когда в нем более не нуждаются. Слово указывает на отказ от изделия на том основании, что существует необходимость в прекращении его поставки.
Представитель фабрики ответил:
– Наш анализ убедительно демонстрирует, что в данном регионе сохраняется необходимость поставок высококачественного пастеризованного заменителя молока. Других источников поступления продукта не имеется, фабрика владеет всем оборудованием для производства содержащих молокоподобные элементы изделий. – И добавил: – Прописанные в коде инструкции называют молоко основой диеты человеческих особей.
О’Нил понял, что его переиграли – машина бестрепетно перевела разговор к обсуждению не общего, а конкретного.
– Мы решили, – с отчаянием в голосе проговорил он, – что мы не хотим больше вашего молока. Мы предпочтем обходиться без него – во всяком случае, пока не отыщем коров для дойки!
– Подобные положения противоречат прописанным в коде инструкциям, – возразил представитель. – Коров не существует. Все молоко производится фабриками.
– Тогда мы сами будем его производить! – нетерпеливо выкрикнул Моррисон. – Мы вполне можем сами управлять оборудованием! Господи ты боже мой, мы же не дети! Сами за собой присмотреть можем!
Представитель фабрики решительно направился к двери:
– Пока вы не найдете альтернативные источники поставок молока, фабрика продолжит поставлять продукт в полном объеме. Роботизированные анализаторы и оценщики вкуса продолжат работу в данном регионе с целью забора проб и мониторинга ситуации.
Перин в бессильной ярости заорал:
– Да как, как нам отыскать эти самые альтернативные источники поставок молока?! Вы же все оборудование заграбастали! Вы ж все под себя подгребли!
И он кинулся вслед за роботом и проревел:
– Вот вы говорите, что мы не готовы сами заниматься производством! Говорите, что мы не способны! А вы откуда знаете?! Вы ж нас от всего отпихиваете! Ни одного шанса нам не даете!
О’Нил стоял и не знал, что делать. Робот уходил – его ограниченный умишко полностью и безоговорчно восторжествовал над человеческим разумом. Человек вскочил и загородил машине дорогу.
– Эй! – Голос осип от волнения. – Мы хотим, чтобы вы прекратили производство. Закрылись. Понятно, нет? Мы хотим сами все контролировать. Забрать оборудование. Война окончилась! Черт, вы что, еще не поняли? Вы нам больше не нужны!
Представитель фабрики задержался у дверей.
– Цикл непроизводства начинается в случае, если производственная деятельность фабрики дублирует производственную деятельность региона. Согласно данным анализаторов, производственная деятельность в регионе отсутствует. Поэтому производственный цикл будет продолжен.
И тут Моррисон – совершенно неожиданно для всех! – взял и размахнулся здоровенным отрезком стальной трубы. Сталь разнесла плечо машины и вдребезги разбила сложный сенсорный аппарат внутри грудной клетки. Резервуар с рецепторами треснул и разлетелся на множество стеклянных осколков – кругом брызнули винтики, шестереночки и обрывки проводов.
– Парадокс, правда? – зло выкрикнул Моррисон. – Семантика, говоришь? Это они нас словами путают! Это все кибернетики! Они намудрили!
И он снова размахнулся и с размаху треснул по покорно застывшей машине.
– Они нам кислород перекрыли, сволочи! И что теперь делать?..
В комнате поднялся невероятный гвалт.
– Да! Только так! – прохрипел Перин, проталкиваясь мимо застывшего в неподвижности О’Нила. – Их надо уничтожить! Либо мы, либо фабрика!