Порочный круг - Уилбур Смит (2013)
-
Год:2013
-
Название:Порочный круг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:52
-
ISBN:978-5-17-081638-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Порочный круг - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Без десяти шесть он вышел на парковку и ждал, пока не подъехала сестра Бонни Хепворт в дряхлом «мини-купере» с поблекшей зеленой окраской британских гонщиков и полосами «Формулы один». Когда она затормозила, он открыл для нее дверь машины. Бонни удивилась, потом узнала его.
– Могу я несколько минут поговорить с вами, сестра? – спросил он.
– С радостью, мистер Кросс.
– Есть у вас свои дети, о которых нужно заботиться? – серьезно спросил он.
– Я бы хотела, чтобы были, но их нет.
– Тогда, возможно, мы сумеем договориться. Я хочу предложить вам работу, – сказал он.
– У меня уже есть работа, – ответила она, но тут же пошла на попятную. – Что за работа?
– Место старшей няни моей дочери Кэтрин. Я знаю, у вас большой опыт, и вы хорошо знаете детей. Думаю, Кэтрин вы уже понравились. В помощь вам будут еще две молодые нянечки.
– Но у меня уже есть работа, – повторила она. И смущенно сжала руки.
– Сколько вам здесь платят? – не отставал он.
– Сорок тысяч в год.
– Я буду платить сто двадцать тысяч, – сказал он, и Бонни ахнула.
– Не знаю, – сказала она наконец. – А как же пенсия?
– Сколько у вас?
– Примерно сто тысяч, и еще двадцать три года работать.
– Я удваиваю эту сумму и делаю открытым срок окончания работы. Никаких сокращений в связи с возрастом. Останетесь с нами, сколько захотите. Подумайте, Бонни. Можете сообщить мне о своем решении завтра, когда я приду навестить Кэтрин.
Он повернулся и пошел к своему серебристому «Бентли», припаркованному в конце ряда. Открывая дверцу, он чувствовал на себе взгляд Бонни.
– Мистер Кросс, – окликнула она. – Я уже подумала.
Он оглянулся через плечо.
– И что?
– Договорились.
Он повернулся к ней.
– Дайте мне ваш телефон. – Она назвала номер, Гектор его запомнил. – Я позвоню. Подробности обсудим позже. А пока поставьте в известность свое начальство здесь. – Он быстро пожал ей руку. – Добро пожаловать на борт, няня Бонни.
Потом сел в «Бентли» и поехал в полицию.
Детектив-инспектор Харлоу оказался мужчиной лет сорока, полным и лысеющим. Светло-карие глаза за очками в стальной оправе, взгляд усталый и мудрый. Он встал и вышел из-за стола, чтобы пожать Гектору руку.
– Мои соболезнования, сэр. Прошу садиться. Чай, кофе?
– Кофе. Черный. Без сахара.
Харлоу налил ему кофе, и Гектор отхлебнул горький напиток.
– Начнем? – спросил Харлоу. Гектор поставил чашку, и Харлоу попросил подробно описать все события, которые завершились нападением на Хейзел, его усилия прогнать нападающих и все дальнейшее до случайной встречи с сержантом Эвансом в патрульной машине.
Гектор опустил только подробное описание водителя «мерседеса» с французскими номерами, из которого выбросили камни, чтобы преградить ему дорогу. Когда Харлоу начал настаивать, Гектор сказал:
– Он был в резиновой маске, и я видел его всего секунду, пока он проезжал мимо.
– Не определили национальность?
– Его голая рука была черной. Я уверен только в этом. Простите, но это был лишь беглый взгляд. – Про себя добавил: «Если кто-то и будет задавать вопросы этому удальцу, так мы с Пэдди О’Куинном. Судебной процедуры не будет. Ему не зачитают его права, когда мы начнем рвать его в клочья».
Наконец Харлоу удовлетворился.
– Да, все это соответствует тому, что мы нашли на месте преступления.
Гектор прочел протокол, который показал ему Харлоу, и подписал.
– Сержант Эванс сказал мне, что преступники были мертвы, когда вы их нашли, – сказал он.
– Верно, мистер Кросс, – подтвердил Харлоу.
– Вы смогли установить, кто они, инспектор?
– Да. Мы сразу нашли их отпечатки в базе. У обоих криминальное досье.