Мужчина ее мечты - Барбара Картленд (2005)
-
Год:2005
-
Название:Мужчина ее мечты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виталий Михалюк
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:65
-
ISBN:978-966-14-8669-9, 978-966-14-8345-2, 978-5-9910-3129-5, 978-966-14-8673-6, 978-966-14-8672-9, 978-966-14-8671-2, 978-966-14-8670-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
– Вы никак не верите в колдовство? – задал вопрос Арлекин. – Попусту. Так Как вы сами немножко чародейка. В Настоящее Время, в эту самую минуту, вы меня околдовали, также до тех пор пока я окружен вашими чарами, ничего в данном мире меня никак не страшит.
– Однако не можете вы хотя бы сказать…
Его кисть стремительно накрыла ее рот.
– Нет, – всерьез проговорил Арлекин. – Я ничего никак не могу для вас сказать, помимо этого, что вы должны мне доверять. Данное так сложно?
– Нет, если вы рядом со мною. Однако вы вновь уйдете, и тогда я могу перепугаться и утратить веру...
Мужчина ее мечты - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я хочу только один подарок, – сказала Алиса. – Жить в Париже. Папочка, мы можем остаться здесь навсегда?
– А как же наш дом в Англии? – напомнил ей граф. – Ты же не хочешь его оставить?
– Нет, мы все-таки когда-нибудь туда вернемся. Но можем мы хотя бы еще немножко здесь пожить? Пожалуйста!
– Почему бы нет? – сказал месье Тьери. – После столь долгого путешествия неразумно уезжать домой так рано. Останьтесь хотя бы до дня рождения Алисы.
Все согласились, что это хорошая мысль, особенно Жак и Эдуард, которые рьяно боролись друг с другом за внимание Алисы. Наконец решение было принято.
– Что мне оставалось делать? – немного позже сказал граф Лансинг Роне. – Ей так хочется остаться!
Рона улыбнулась и согласилась. Однако ей показалось, что это Питер хотел продлить их пребывание во Франции и добился этого окольными путями.
Она решила спросить его об этом после обеда.
Однако когда джентльмены присоединились к дамам, Питера среди них не оказалось.
– Он сказал, что у него какие-то дела, – сообщил граф Лансинг. – Что, возможно, означает кутеж на всю ночь.
– Я думал, Питер оставил попытки добиться расположения графини, – обронил по-английски месье Тьери.
Сидевшая рядом с Алисой Сесиль вздохнула.
– Не люблю, когда папа шутит на английском языке. Он потом всегда проверяет, что я поняла, а что нет, после чего я выслушиваю лекцию о том, что мне нужно больше заниматься.
– А моя гувернантка читала мне нотации по поводу моего французского, – произнесла Алиса.
– Зубри таблицы… – тут же подхватила Сесиль.
– Учи глаголы…
– Прилагательные…
Они с сочувствием посмотрели друг на друга.
Случилось так, что Рона в эту минуту стояла позади них, совсем рядом, и чуть позже она передала этот разговор графу.
– Они уже считают друг друга сестрами по несчастью, – усмехнулась она. – И теперь Алиса понимает, что не одинока.
– Мне показалось или ее французский действительно улучшается?
– Не по дням, а по часам. Эти двое мальчиков, ее добровольные рабы, делают для нее больше, чем могли бы сделать все учителя мира. Бедные юноши!
– Бедные? Что вы хотите этим сказать?
– Одному из них семнадцать, а другому восемнадцать. День рождения изменит Алису.
– Ах да, теперь они будут казаться ей детьми, верно? И вскоре она официально станет дебютанткой. – Граф широко улыбнулся. – Как вы сказали, бедные юноши…
– Я хочу поговорить с вами об Алисе, – сообщила мадам Тьери, появившаяся с чашкой кофе в руках. – Мы были бы рады в честь ее дня рождения устроить бал.
– Это весьма любезно с вашей стороны, но не стоит, мадам, – поспешил ответить граф Лансинг. – В конце концов, моя дочь и так злоупотребляет вашим гостеприимством.
– Это не она, – рассмеялась мадам Тьери. – Это Питер искал повод, чтобы остаться в Париже и продолжать ухаживать за милой Эмилией. По-моему, это чудесно, и мы счастливы ему помочь. Быть может, на балу они объявят о помолвке.
– Ему уже давно пора остепениться и покончить с разгульной жизнью, – заметил граф. – Хотя нельзя сказать, что Эмилия – женщина, рядом с которой хочется остепениться. Питер явно без ума от нее, и она еще покажет ему, где раки зимуют.
Мадам Тьери кивнула.
– Говоря между нами, я не думаю, что сегодня вечером он будет кутить… Разве что с Эмилией.
И они рассмеялись.
Рона отвернулась, чтобы они не видели выражения ее лица. Ее ногти впились в ладони. После этого разговора вечер перестал приносить ей удовольствие. Если бы только Питер вернулся и она смогла бы поговорить с ним! Тогда, возможно, ее сердце успокоилось бы.
Ей захотелось, чтобы этот вечер поскорее закончился и наступило утро.
Но на следующий день Питер исчез.
* * *