Наследница царицы Савской - Индия Эдхилл (2004)
-
Год:2004
-
Название:Наследница царицы Савской
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ирина Серебрякова
-
Издательство:«Клуб Семейного Досуга»
-
Страниц:57
-
ISBN:978-617-12-2104-8, 978-617-12-2101-7, 978-617-12-1540-5, 978-5-9910-3717-4, 978-0-3122-8937-9, 978-617-12-2103-1, 978-617-12-2100-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Основатель мой был величавым повелителем, мудрейшим и крепким человеком. Мама моя, дочь джинна, была пламенным песочным бурей. Например начал бы мою ситуацию арфист. В конце концов, такого настятельно просит обыкновение. Например начну и я собственную песнь, так как для нарушившего все критерии и отринувшего все заветы только обыкновение имеет возможность загладить вину и подсластить ее.
И песнь моя такая: повелитель золотого века и королева территорий, собственно что лежат далее восхода солнца, повстречались и вступили в бой интеллекта и воли. Она чувствовала его сложными загадками, а он с легкостью все их позволял. "
Наследница царицы Савской - Индия Эдхилл читать онлайн бесплатно полную версию книги
На миг Никаулис задумалась, словно собираясь сказать что-то еще, но потом молча склонила голову, принимая окончательный ответ царицы. Затем амазонка тоже удалилась, оставив Билкис наедине с Рахбарином.
– Ты тоже можешь идти.
Но Билкис не удивилась, когда он пристально посмотрел на нее и сказал:
– С твоего разрешения, я хочу поговорить с тобой, сестра моей матери.
Она мысленно вздохнула. Ей не хотелось бороться с Рахбарином и его принципами прямо сейчас. «Хотя… Сейчас или потом – все равно». Смиряясь с неизбежным, она позволила ему проводить себя в царские покои. Придя в свою комнату, она села. Ирция начала вынимать заколки из ее туго заплетенных волос.
Рахбарин молча ждал. Зная, что он готов молчать хоть до ночи, если потребуется, Билкис вздохнула и сказала:
– Говори, племянник.
– Отошли свою прислужницу, – сказал он, взглянув на Ирцию.
– Нет. Никто из нас тут не откроет никаких тайн.
А еще не мешало оставить свидетельницу, и кто подходил для этого лучше, чем самая приближенная царская служанка?
Получив разрешение говорить, Рахбарин, поколебавшись, начал:
– Я знаю, что ты беседовала с самой богиней, но… Но покинуть царство и отправиться на север, в страну, которой никто из нас никогда не видел… Мудро ли это, о лучезарная?
– Может быть, это и не очень мудро, но необходимо.
Она смотрела на свое отражение в серебряном зеркале. В глазах мужчин ее лицо все еще обладало ценностью.
– Богиня пообещала мне дочь с севера. Не могу же я ждать, пока ее перенесет через пустыню ураганом и бросит в мои объятия!
Во взгляде Рахбарина светилась непоколебимая упрямая преданность. Она делала его прекрасным подданным, но превратила бы в очень плохого правителя.
– Путь слишком далек и опасен. Лучше отправь на север меня.
– И что, ты родишь мне ребенка?
– Ты тоже не родишь. Ты слишком стара для этого. Не знаю, как толковать ответ богини, но она не могла иметь в виду, что ты сама родишь дочь! Ты умрешь в родах.
Никто не смог бы обвинить Рахбарина в дешевой лести. Он всегда говорил правду, чего бы это ни стоило.
– Кому под силу истолковать ее волю? Она пообещала мне дочь. И дочь от моей плоти и крови – предел мечтаний. Если я умру, рожая наследницу для Савского царства, – что ж, так тому и быть. Я знаю, что ты воспитаешь из моей дочери великую правительницу. У нее не будет лучшего советчика и более верного друга.
– Я не хочу этого, – ответил Рахбарин.
– Не обязательно хотеть, сын моей сестры, достаточно повиноваться. Матерь ясно изъявила свою волю: я должна отправиться в путь. А ты должен остаться и хранить царство до моего возвращения.
– А если ты не вернешься, сестра моей матери? Что тогда?
Рахбарин всегда находил слабые места и тщательно прицеливался.
– Тогда, племянник, ты должен сам обратиться к Аллат и поступить, как она прикажет и как ты сам сочтешь нужным.
Зная, что ей нечего добавить, Билкис отпустила племянника и собралась с духом для разговора со своей прислужницей. Ирция, конечно, относилась к этому плану столь же недоверчиво, как Рахбарин.
– Ты слышала, что я сказала царевичу. Можешь начинать складывать вещи, милая. Мы отплываем на север вместе с израильскими торговцами.
Ирция смотрела на нее, округлив глаза.
– Царица говорит серьезно?
– Ирция, разве похоже, что я шучу? Не забывай, со мной говорила Аллат, и я должна повиноваться, даже если придется проделать очень долгий путь, чтобы послужить ей.
– Ехать ко двору царя Соломона? На край света? До Шелкового пути купцы добираются месяцами, а Иерусалим еще дальше!
Билкис рассмеялась, переводя в шутку возражения служанки: