Уроки поцелуев - Джейд Ли (2002)
-
Год:2002
-
Название:Уроки поцелуев
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алиса Зеленина
-
Издательство:«Клуб Семейного Досуга» Оглавление
-
Страниц:123
-
ISBN:978-966-14-8191-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Уроки поцелуев - Джейд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Каролина взглянула на Джеффри и поняла, что он не собирается отступать и свято верит в то, что может указывать, как ей поступать. Но это было не так.
«Он не имеет такого права», – подумала Каролина. Она скрестила руки на груди, чувствуя, как страсть сменяется гневом.
– Когда ты так говоришь, ты очень напоминаешь мне Гарри.
Каролина увидела, как он поморщился, и получила удовольствие от своей маленькой победы.
– И я скажу тебе то же, что говорила ему. Я собираюсь заниматься теми исследованиями, которые считаю нужными, и это не подлежит обсуждению.
Она собиралась демонстративно отвернуться. Но в эту секунду Джеффри резко натянул поводья и молниеносно завернул за угол, чуть не перевернув экипаж.
– Джеффри! – испуганно закричала Каролина.
Джеффри даже не взглянул на нее. Вместо этого он полностью сосредоточился на лошадях, пытаясь проехать по людным улочкам, не сбавляя скорости ни на секунду.
– Что ты делаешь? – рассерженно спросила Каролина.
– Я собираюсь отвезти тебя в одно уединенное место, где никто не помешает мне вбить немного здравого смысла в твою упрямую голову.
Глава 8
Вскоре они подъехали к маленькому дому, расположенному в приличном, но бедном районе города. Тем не менее жилище выглядело ухоженным и приветливым. Намного приветливее, чем попутчик Каролины.
– Это твой дом? – тихо спросила она.
Джеффри ничего не сказал, только резко кивнул. Не считая последней странной угрозы вбить в нее немного здравого смысла, Джеффри отказывался говорить. Продолжая молчать, он объехал дом вокруг и остановился в конюшне. Там Джеффри спрыгнул и, не подав рук´и Каролине, надел фартук и сам распряг лошадей. Каролина стояла неподалеку, наслаждалась видом его напряженных мышц, в то время как он ставил экипаж на место.
Когда прошло почти десять минут, Каролина решила подойти к нему, чтобы поговорить, но его сердитый взгляд остановил ее.
– Ни слова, пока мы не войдем внутрь и останемся одни, – прорычал Джеффри.
Каролина кивнула, сжав губы. Она наблюдала за тем, как Джеффри ухаживает за лошадью, чистит и кормит ее. Он едва начал, когда Каролина заметила второй фартук. Не мешкая, она повязала его поверх платья и начала чистить вторую лошадь. Вначале она думала, что Джеффри будет против, но на этот раз ее упорство победило. Он продолжал трудиться в тишине.
Во время работы Каролина не могла сдержать слез. Ей было тяжело видеть, что Джеффри приходится выполнять такую работу самому. Многие аристократы считали, что управлять экипажем и заботиться о лошадях ниже их достоинства. То, что Джеффри безропотно брался за любую работу, показывало, насколько критичным было положение его семьи. Было очевидно, что он не может позволить себе нанять даже конюха. А это значило, что его положение было намного хуже, чем думала Каролина.
Он окончил работу раньше, чем Каролина, и, подойдя к ней, забрал щетку из ее руки.
– Ты испачкаешь одежду, – сказал он.
Зная, что лучше не спорить, Каролина отошла, снова став наблюдателем, в то время как Джеффри быстро окончил работу. Потом, по-прежнему ничего не говоря, он схватил ее за локоть и потащил в сторону дома.
Он сам открыл дверь и повел Каролину в гостиную. Дворецкий не вышел им навстречу, чтобы забрать ее плащ. Ни лакея, ни горничной, ни любого другого слуги не было видно. Казалось, дом пустовал.
Словно прочитав ее мысли, Джеффри повернулся в сторону пустой прихожей.
– Никто об этом не знает, но мама отправила свою служанку в Стаффордшир, чтобы помочь Софии. Других слуг у нас нет.
Каролина кивнула, принимая это как очередное доказательство его тяжелого материального положения, и стала снимать плащ.
– София больна?
Губы Джеффри искривились в горькой усмешке.