Убийство гвоздями - Ван Гулик Роберт
-
Название:Убийство гвоздями
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Нидерландский [Голландский]
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Убийство гвоздями - Ван Гулик Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы поощряете пьянство, мой друг! – с упреком произнес он.
– Послушайте, мой господин, – пренебрежительно ответил прислужник, – если вам нужны наперстки, идите к портному! – Раздраженно бухнув на стол тарелку соленых овощей, он добавил: – Это еще пять медных монет!
– У меня есть свои! – спокойно ответил Тао Гань, не спуская глаз с дома напротив, и вынул из рукава пакетик с репой.
Через некоторое время из особняка Ляо вышел толстый человек в пышных мехах. За ним следовал кули, шатающийся под большим мешком с рисом. Мужчина бросил взгляд на харчевню и, толкнув кули, рявкнул:
– Неси этот мешок в мою лавку, и быстро!
По лицу Тао Ганя медленно расплылась улыбка. Он почуял перспективу получения информации и одновременно бесплатного обеда.
Когда торговец рисом, пыхтя и задыхаясь, поднялся наверх, Тао Гань пригласил его за свой стол. Толстяк тяжело опустился на стул и заказал большой кувшин вина.
– Тяжелая нынче жизнь! – прохрипел он. – Если товар хоть немного отсырел, вам его возвращают! А у меня слабая печень! – Он распахнул шубу и нежно приложил руку к боку.
– А для меня не так уж тяжела! – весело заметил Тао Гань. – Я еще долго буду есть рис по сто медных монет за мешок!
Его собеседник приподнялся.
– Сто медных монет! – воскликнул он, не веря своим ушам. – Приятель, но рыночная цена сто шестьдесят!
– Только не для меня! – самодовольно ответил Тао Гань.
– Почему? – оживился торговец рисом.
– Ха! – воскликнул Тао Гань. – Это секрет, я могу обсуждать его только с профессиональными торговцами рисом.
– Налейте мне! – быстро сказал толстяк и, пока прислужник наливал вино в чашу, добавил: —Расскажите же мне, я, знаете ли, люблю интересные истории!
– У меня мало времени, – ответил Тао Гань, – но главное я вам расскажу. Сегодня утром я встретил трех человек. Они направлялись в город со своим отцом, везя воз риса. Вчера ночью их отец умер от сердечного приступа, и им нужны деньги, чтобы купить гроб и привезти тело отца домов. Я согласился купить у них все оптом по сто медных монет за мешок. Ну, мне пора идти. Прислужник, счет!
Когда он поднялся, толстяк быстро схватил его за рукав.
– К чему такая спешка, мой друг? – спросил он. – Съешьте вместе со мной тарелку жареного мяса! Эй, прислужник, принесите еще кувшин вина, этот господин! мой гость!
– Я не хочу быть невежливым, – замялся Тао Гань, но, снова садясь, обратился к прислужнику: – У меня слабый желудок, поджарьте мне цыпленка. И самое большое блюдо!
Прислужник, отходя от стола, буркнул:
– Сначала подавай мало, потом много! С чем приходится мириться прислужнику!
– Сказать вам правду, – признался толстяк, – я богатый торговец и знаю свое дело! Если вы будете хранить такое количество риса для себя, он испортится. А продать его на рынке вам не удастся, потому что вы не член гильдии. Но я помогу вам в куплю у вас этот рис по сто десять медных монет за мешок!
Тао Гань поколебался в, медленно осушив чашу, сказал:
– Мы могли бы это обсудить. Выпьем!
Он наполнил чаши до краев и пододвинул к себе жареного цыпленка. Быстро выбирая лучшие кусочки, оп спросил:
– Этот дом напротив принадлежит мастеру Ляо, у которого исчезла дочь?
– Принадлежит! – подтвердил торговец рисом. – Но ему повезло избавиться от этой девицы. Ничего хорошего в ней не было! Но вернемся к рису…
– Послушаем пикантную историю! – перебил его Тао Гань, беря еще один кусок цыпленка
– Я не люблю сплетничать о богатых клиентах, – неохотно ответил толстяк. – Я даже своей старухе не рассказывал!
– Если вы мне не верите… – напряженно произнес Тао Гань.