Застольные беседы - Плутарх
-
Название:Застольные беседы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Греческий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Яков Боровский
-
Издательство:Алисторус
-
Страниц:232
-
ISBN:978-5-486-03387-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Застольные беседы - Плутарх читать онлайн бесплатно полную версию книги
2. Я пытался все же уклониться от этого и встретил немалую поддержку со стороны моего сотоварища по жреческой коллегии Евтидема и моего зятя Патроклея, которые привели много подобных примеров из области земледелия и охоты: есть наблюдение следящих за градом, [f] что град можно отвратить кровью крота или женскими повязками; {31} плоды дикой смоковницы, {32} привязанные к садовой, предохраняют ее плоды от опадения и доводят их до зрелости; пойманные лани проливают соленую слезу, а вепри сладкую. "Но если ты возьмешься все это объяснять, - сказал Евтидем, - то тебе придется дать отчет и относительно сельдерея и тмина: {33} первый лучше растет, если вытоптать его молодые [701] побеги, а второй - если его посев сопровождается проклятиями и ругательствами".
{31 ...град можно отвратить кровью крота или женскими повязками... — Плиний указывает только последнее средство, но приписывает ему способность предотвращать вообще всякое ненастье и бурю (Plin. nat. XXVIII 77).}
{32 ...плоды дикой смоковницы... — Об этом см. Arist. НА 557 b 29; Thphr. CP II 9, 5; Plin. nat. XV 81.}
{33 ...относительно сельдерея и тмина... — Ср. Феофраст, Исследование о растениях, II 4, 3. Плиний относит сквернословие к посеву базилика (Plin. nat. XIX 120), а о сельдерее сообщает, что его сеют в весеннее равноденствие (Plin. nat. XIX 158). Ритуальное сквернословие как залог плодородия — одно из представлений первобытной магии.}
3. На последний пример откликнулся Флор, сказав, что мы должны оставить как дело безнадежное поиски причины того явления, которое лежит в основе указанного нами словоупотребления Платона. "Ты нашел {34} средство, - сказал я, - вовлечь меня в обсуждение, чтобы и самому принять участие в разрешении некоторых из возникших здесь вопросов. Итак, мне кажется, что холод {35} придает пшеничным зернам и стручкам жесткость (τὸ α̉τέραμον), сдавливая и уплотняя их до твердого состояния, а теплота придает рыхлость и мягкость. Поэтому неправы те, кто, возражая Гомеру, говорит:
{34 Читаем ε̉ξείρηχας (Виттенбах).}
{35 Итак, мне кажется, что холод... — Аргументы речи Плутарха, в частности мысль о влиянии холода, также почерпнуты у Феофраста (Thphr. CP IV 12, 1—9).}
...вёдро сулит урожай, а не пашня, {36} -
{36 . , .неправы те, кто, возражая Гомеру... — См. Thphr. CP III 23, Феофраст, Исследование о растениях, VIII 7, 6... вёдро сулит урожай... — Цитата из неизвестного буколического автора.}