ТАСС уполномочен заявить - Семенов Юлиан Семенович
-
Название:ТАСС уполномочен заявить
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Страниц:152
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
ТАСС уполномочен заявить - Семенов Юлиан Семенович читать онлайн бесплатно полную версию книги
— То, от чего не мрут, — улыбнулся Славин. — На ваш вкус.
— Кто больше начитался авантюрных романов? — Женщина пожала плечами. — По-моему, вы, а не я.
Она спустилась по лестнице вниз, и Славин услыхал, как мягко хлопнула входная дверь; они остались в доме одни.
— Документы, которые вас свалят, — заметил Славин, — хранятся не в моем номере. Они укрыты вполне надежно.
— Это вы сказали к тому, что мне нет смысла ликвидировать вас? Боже, до чего вы все подозрительны, Вит. Хорошо, давайте начистоту, о'кэй?
— О'кэй.
— Мне будет неприятно, если все то, что вы схематично проговорили Полу, обретет форму документа — с именами, фотографиями, фактами. Другое дело, тот скандал, о котором вы помянули, оброс массой фантастических сплетен, там больше вымысла, чем правды, но я его не хочу. Ваши условия?
— Меня, как и Пола, интересуют имена «добрых друзей» фирмы мистера Лоренса, ничего больше.
— Какой национальности?
— Нашего гражданства, понятное дело.
— Что вам это дает?
— То же, что и Полу, — сенсацию.
— Я вам отдам имена, а вы, в свою очередь, передадите мне документы, связанные с Гонконгом.
— А с нацизмом? С женщиной, которая живет по чужому паспорту, — это вас не волнует?
— Я определяю «Гонконгом» весь комплекс вашей информации.
— Хорошо. Перенесем встречу на завтра?
— А сейчас уже завтра.
Славин посмотрел на часы: половина третьего утра.
— Предложение? — спросил он.
— Вы пишете мне имена участников Гонконгского дела, а я пишу вам имена тех друзей Лоренса, которые известны мне.
— Договорились. Где можно сесть? Внизу? Или там гости?
— Почему? Пошли вниз.
В холле, когда Славин и Глэбб спустились, была одна Пилар. Она стояла у огромного, во всю стену, окна, прижавшись лбом к стеклу.
— Мы договорились с мистером Славиным, гвапенья, — сказал Глэбб, — порадуйся за нас.
Женщина обернулась, лицо ее было бледным.
— И это — ужасно, — сказала она. — Пусть мы с тобой будем иметь неприятности, в конце концов мы их переживем, а каково будет тому русскому в госпитале, если его выдадут Москве?
— Вы имеете в виду Зотова? — спросил Славин, подавшись вперед. Он точно сыграл счастливое изумление.
— Я не знаю его имени, я не знакома с ним, просто я читаю газеты…
Джон рассмеялся своим деревянным смехом, стремительно глянув на Славина, и тот подумал, что играют они в смычке неплохо, ловко играют, хорошо вводят компонент чувства, понятного для женщины, — не сдержалась, бедняга, а он так строго и привычно для Славина (мотивированный смех в сложных ситуациях) сработал ярость, что не поверить в измену Зотова нельзя просто-напросто.
— Неужели Зотов — ваш человек? — снова поддался Славин.
— Вы так легко верите женщине? Что ж, ваше право брать ее слова на веру и не писать мне про Гонконг, — он снова посмотрел на Пилар, — о чем мы только что уговорились по-джентльменски.
— Я напишу, Джон. Но ведь Пилар сказала имя, а вы повторили дважды — имена.
— То, второе имя я могу и не писать вам, ей ничего не грозит.
— Ей?! Почему ей? Почему не грозит? — Славин понял проверку, среагировал точно, он увидел это по глазам Пилар. — Она была не таким хорошим другом Лоренса, как этот Зотов?
— Она была очень хорошим другом, — ответил Джон. — Только ее больше нет, у вас ничего с ней не смогут сделать — она умерла, Вит.
— Это, кажется, жена Зотова?
— Да, — ответила Пилар и протянула Славину стакан с джином. — Хотите, чтобы я отпила глоток?
— Вы же пьете только красное, гвапенья, — ответил Славин. — Кстати, почему «гвапенья»?
— Она родом из Галисии, — пояснил Глэбб. — А там уменьшительное от «гауппа» — красавица — звучит «гвапенья» — красотуля, и мне это больше нравится.