Леопард - Ю Несбё (2009)
-
Год:2009
-
Название:Леопард
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Украинский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Арро
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:68
-
ISBN:978-5-389-05360-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Она пробудилась. Осмотрелась в полной мгле. Обширно разинула едок и задышала носом. Вновь моргнула. Поняла, что по щекам текут слезы , которые растворят соль от прежних. А вот сглотнуть слюну не получилось, во рту было сухо. Щеки будто что-нибудь распирало изнутри. Казалось, собственно что от сего чужеродного тела во рту башка ее вот-вот разразиться. Но собственно что же это, собственно что же это это, в конце концов? 1-ое, собственно что она поразмыслила, когда очнулось, – ей возобновил охота задремать. Провалиться в теплую и черную бездна. Инъекция, который он ей устроил, все еще действовал, но она знала...»
Леопард - Ю Несбё читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нет, конечно. Кстати, я сегодня говорила с одним репортером из отдела политики «Верденс ганг». Он сказал, что никто из журналистов, аккредитованных в стортинге, не знает, бывали ли у Марит Ульсен депрессии, психологические срывы или мысли о самоубийстве. И они ничего не могут сказать о том, были ли у нее враги, будь то в профессиональной или в частной жизни.
– Ммм…
Взгляд Харри скользил дальше по лицам собравшихся. Женщина со взглядом лунатички и ребенком на руках…
– Что нужно этим людям?
На заднем плане: спина мужчины, покидающего место преступления. Дутая куртка, вязаная шапочка.
– Им нужен шок. Потрясение. Развлечение. Очищение…
– Маловероятно.
– И ты читаешь Джона Фанте. Тебе нравятся старые вещи?
Он кивнул на комнату, дом вообще. Он и имел в виду комнату, дом вообще. Но рассчитывал при этом, что она скажет что-нибудь про мужа, если тот действительно настолько старше ее, как предполагал Харри.
Она с интересом взглянула на него:
– Ты читал Фанте?
– Когда я был молод и увлекался Буковски, я читал его книги, но названия не помню. Я покупал их большей частью потому, что Чарльз Буковски – явный его фанат. – Он демонстративно взглянул на часы: – Ой, пора домой.
Кайя удивленно посмотрела сначала на него, а потом на его нетронутую кружку с кофе.
– Да все эта разница во времени… – улыбнулся Харри и встал. – Можем поговорить об этом, когда увидимся завтра.
– Ну конечно.
Харри похлопал себя по карманам:
– Да, вот еще: сигареты кончились. Тот блок «Кэмела», который я тебе отдал, чтобы не отобрали за превышение нормы…
– Подожди, – улыбнулась она.
Когда она вернулась с распечатанным блоком сигарет, Харри уже стоял в коридоре в куртке и сапогах.
– Спасибо, – сказал он.
Вытащил одну пачку и открыл ее.
Когда они вышли на лестницу, она произнесла, прислонясь к дверному косяку:
– Можешь не отвечать, но у меня такое чувство, что это была какая-то проверка.
– Проверка? – переспросил Харри и закурил.
– Я не буду тебя спрашивать, в чем она состояла. Скажи только: я прошла проверку?
Харри коротко хохотнул:
– Да нет, я только из-за сигарет пришел. – Он пошел вниз по лестнице, помахивая блоком. – Значит, в семь ноль-ноль.
Харри запер дверь. Повернул выключатель и убедился в том, что электричество еще не вырубили. Снял пальто, вошел в гостиную, включил «Deep Purple» – это была его самая любимая группа в категории «довольно забавно, но все равно жутко здорово». «Speed King», Иэн Пэйс, ударник. Харри сел на диван, прижав кончики пальцев к вискам. Псы рвались с цепей. Они выли, хрипели, брызгали слюной, зубами вгрызались во внутренности. Если он спустит их на этот раз, пути назад уже не будет. На этот раз – нельзя. Потому что раньше всегда были достаточно веские причины, чтобы остановиться. Ракель, Олег, работа, может, даже отец. Теперь ничего из этого у него больше нет. Нельзя… Алкоголь – под запретом. Значит, нужно что-то альтернативное. Отключка, которую он может контролировать. Спасибо, Кайя. И ему не стыдно? Конечно же стыдно. Но гордость – это роскошь, которую можно себе позволить далеко не всегда.
Он сорвал целлофан с блока сигарет. Вынул пачку в самом низу. Почти не заметно, что она была распечатана. Таких женщин, как Кайя, никогда не останавливают на таможенном контроле. Он открыл пачку, вынул фольгу. Развернул и взглянул на коричневый комок. Втянул ноздрями сладкий запах.
И приступил к необходимым приготовлениям.