Смертельный эксперимент - Джон Локк (2009)
-
Год:2009
-
Название:Смертельный эксперимент
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Андрей Петухов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:132
-
ISBN:978-5-699-78502-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайный клиент Крида по имени Виктор замыслил стршный опыт. Он приглашает крепко нуждающимся в деньгах людям арестовать невозвратный кредит. С одним только условием: в случае если они поймут эти средства, в ту же минутку люд Виктора уничтожат человека – правонарушителя, избежавшего легитимного санкции. Почти все, принимая во внимание об данном, все же дают согласие арестовать средства. При данном они не подозревают, собственно что здесь же делаются претендентами на надлежащую ликвидацию и собственно что фантастические «преступники» – это они сами. А устранить их обязан как раз Донован Крид, которому катастрофически не нравится убивать невинных людей… «Сандра Фило углубилась в мемуары Питера Хобсона. Вся данная ситуация, закончившаяся например трагично, стартовала шестнадцать лет обратно, в тысяча девятьсот девяносто пятом году. В те эпохи Питер Хобсон ещё не успел оказаться в самом центре потрясшей всех…»
Смертельный эксперимент - Джон Локк читать онлайн бесплатно полную версию книги
– И что ты ей ответил?
– Что ее и Кудряшки никогда не было в этой гостинице.
– То есть Дарвин до сих пор думает, что это я убил Тару?
– Он уверен, что ее убил ты, – согласно кивнул Лу, – а потом у тебя случился сердечный приступ, потому что в прошлом она была для тебя не последним человеком. Угрызения совести и все такое.
– Тогда почему же он до сих пор не грохнул меня?
– Понимаешь, Дарвин сам собирался убрать Тару в ближайшем будущем.
– Что ты здесь несешь?
– Он даже уже говорил со мной, чтобы я уговорил тебя заняться этим.
«Значит, всего этого можно было избежать», – подумал я.
– Почему же он не сказал мне «фас»?
– Он думал, что у тебя еще остались какие-то чувства к ней, поэтому хотел попробовать кого-нибудь другого.
– Никто, кроме меня, не смог бы справится с Тарой.
– Это он очень быстро понял.
– А кого он послал?
– Пару исполнителей из мафии. Но после того как это не сработало, я сказал ему, что поговорю с тобой.
– Тогда почему не поговорил?
– Собирался, но потом началась эта история с Афайей, и он велел мне подождать, пока ты не вернешься из Далласа. А потом ты решил провести несколько дней с Кэтлин и Эдди, вот я и отложил это на потом.
Смешная все-таки вещь – время. Но это объясняет, почему Тара хотела меня убить. Она решила, что меня послали закончить работу, которую люди мафии провалили.
– Значит, Дарвин думает, что это ты переговорил со мной о Таре, а я ее убил. И что же он, счастлив?
– В общем, да, – ответил Лу и повернулся, чтобы открыть дверь.
– И что это должно значить?
Лу повернулся ко мне лицом:
– Ему не нравится, что ты не работаешь все эти годы.
Это было неудивительно.
– А что Дарвин знает про мои проблемы с сердцем?
– Он все проследил. Нашел врача, который лечил тебя после случая в Кэмптоне…
– Доктора Хеджпета.
– Вот именно. А доктор Хеджпет вывел его на психиатра…
– Доктора Надин Крауч.
– Да. И если ты поднимешь глаза и посмотришь мне через плечо…
– Это совсем не обязательно, – сказала доктор Надин Крауч, входя в комнату. – Я уже сама подошла.
Глава 41
– А вы что здесь делаете? – удивился я.
– Может быть, это будет для вас сюрпризом, Донован, но я работаю на «Хоумленд секьюритиз» дольше вашего.
– Что?..
– Я работала здесь еще до того, как вертолет привез вас из Кэмптона.
– Но доктор Хеджпет лично порекомендовал вас. Вы что, хотите сказать, что он тоже сотрудник «Хоумленд»?
– Нет. Когда вы оказались в больнице, Дарвин связался с доктором Хеджпетом. И получил результаты ваших анализов раньше вас. Когда Хеджпет решил, что вам необходима консультация у психиатра, Дарвин велел ему порекомендовать меня. Он решил, что лучше воспользоваться внутренними ресурсами.
– И ваша практика совершенно случайно оказалась в Ньюарке?
– Она в Филадельфии. Нам пришлось перевести мою практику в Ньюарк, потому что так было удобнее вам. Мы договорились с Агнес Баттл, детским психиатром, и сняли часть ее офиса.
Хотя моя голова и пошла кругом, но я всегда обращал внимание на детали.
– Старинная вешалка для одежды в офисе была совсем не к месту. Ваша?
– Странно, что вы обратили на это внимание, – рассмеялась доктор Крауч. – «Хоумленд» полностью переделал офис. Когда Агнес поняла, что вешалка совершенно не подходит к новому стилю, то она предложила мне забрать вешалку в качестве подарка. Я посчитала невозможным отказаться.
– То есть все это время вы знали, чем я занимаюсь в «Хоумленд»?
– В общих чертах. Сначала Дарвин мне почти ничего не рассказал. Он просто хотел, чтобы я передавала ему все то, что вы скажете. Но перед вашим последним визитом он рассказал мне все.
– Я помню, как тогда еще подумал, что вы слишком проницательны, принимая во внимание то короткое время, что вы меня знали.