Голос крови - Том Вулф (2012)
-
Год:2012
-
Название:Голос крови
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Николай Мезин, Сергей Таск
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:285
-
ISBN:978-5-699-70851-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Настолько спорные оценки говорят только об одном – Что Вулф сумел привлечь, изумить и в том числе и эпатировать читателей, которые в еще один один удостоверились, собственно что имеют дело с профессиональным романом одаренного писателя. «Он пробудился поздним вечерком, с трудом вырвавшись из потустороннего мрака в сумеречную явь двухкомнатной жилплощади. Труп ныло, как как будто он покоился в древесном гробу, а не в собственной постели. Он принял решение, собственно что проспал цельную неделю. Пробуждаться с любым разом становилось все трудней, с любым деньком уходили силы.»
Голос крови - Том Вулф читать онлайн бесплатно полную версию книги
Примерно через полчаса до Нестора доносится скороговорка испанской речи, катящаяся по коридору из глубины каситы. Нестора охватывает ужас: праздник начали, даже не сказав ему! Уж теперь это ясно. Он человек-невидимка. Для них он просто исчез. Что ж, есть способ в этом убедиться. Нестор поднимается с кровати. В безрассудном порыве распахивает дверь. Вот они, едва ли в десяти футах, и шагают прямиком на него – ну и зрелище!
Переоделись в праздничное. На широких, но худых плечах Йейо, будто на вешалке, болтается белая гуаябера, слишком просторная. От старости планки на полах пожелтели. В этой рубахе Йейо кажется парусом, заждавшимся ветра. Что до Йеи, она являет собой картину… бог знает чего. На ней тоже просторная белая рубашка, с рюшами, с просторными рукавами и узкими манжетиками. Рубашка свисает до бедер поверх белых брюк. А брюки – Нестор не может оторвать взгляд. Белые джинсы… узкие белые джинсы обтягивают ее старческие ноги… но и задницу, которой хватило бы на трех дам Йеиного роста… и низ живота, вздувающийся под рубашкой, – обтягивают! И все это венчает идеальный шар голубых волос, единым облаком охватывающий всю голову Йеи, кроме лица… Этот шар и джинсы да пронзительно красная рана помады поперек лица и по кружку румян на щеках… Йея – настоящее произведение искусства.
Увидев Нестора, все разом замолкают. Смотрят на него настороженно, будто на бродячего пса… а он смотрит на них, и внезапно его настроение меняется на противоположное. Вид двух стариков, принарядившихся на праздник… один выглядит как парус, который занесло в Хайалию ветром из бухты… другая в низкосидящих белых джинсах в облипку – как девчушка-подросток, в один момент состаренная на пятьдесят-шестьдесят лет – вжик!.. это было так грустно, так жалко, один их вид растрогал Нестора. Вот они… два старика, которым прежде всего совсем не хочется сейчас быть здесь… в этой стране… в этом городе… сидеть на иждивении сына и его жены… в ограде чужого языка и дурацких чужих обычаев… Когда-то и они были молодыми – хотя Нестор не мог бы себе этого представить, – и уж наверное, пока взрослели, им и в кошмарном сне не приснилось бы, что жизнь окончится вот так… Как мог он ненавидеть их, а ведь ненавидел еще утром – или, если разобраться, еще полминуты назад? Теперь ему стыдно… Сердце затапливает жалость… Он молод и справится с любыми невзгодами… даже с избиением, что претерпел сегодня… ведь у него жизнь только начинается… и Магдалена приедет.
Нестор улыбается старикам.
– Знаешь что, Йея? Шикарно выглядишь! Серьезно говорю: шикарно!
Йея смотрит на него злобно.
– А ты куда пропал нынче утром?
Она опять хочет войны, вон как… Нажав на «ты», а не на «пропал», она показала, что на самом деле это не вопрос… а только еще одна черная отметка напротив его имени.
Нестор говорит:
– И мне нравится твоя гуаябера, Йейо. Сразу видать, молодец мужик.
– Зато ты не молодец…
Нестор обрывает его, хотя и невольно. Вина и жалость подгоняют его язык.
– Знаешь что? Вы с Йеей отличная пара!
Йейо склоняет голову набок и, в свою очередь, вперивает в Нестора злобный взгляд. Ему тоже дико хочется продолжить перебранку, а внук окатывает его льстивыми речами.
Но Нестор и думать не думал подлизываться. Его переполняют жалость… и дружелюбие. Магдалена едет.
Гости начинают собираться в начале третьего… Неудивительно, что мами заказала сорокакилограммовую свинью… Боже ты мой! Стекаются отряды… армии… орды… целые родовые древа. Йея стоит рядом с мами в маленькой гостиной. Именно туда ведет входная дверь каситы. Нестор держится в глубине комнаты… футах в двенадцати или четырнадцати от дверей. Особой радости от гостей он не ждет… родичи бурлят и клокочут, теребя смачную сплетню… в нашей семье!.. Не могу поверить: это сотворил сын отцовского кузена Камило, Нестор!.. и так даже и тому подобное… снова и снова…