Царство. Паника - Лили Блейк (2015)
-
Год:2015
-
Название:Царство. Паника
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:С. Родионова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:62
-
ISBN:978-5-17-092900-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Она не имела возможность приписать собственным служанкам, как страшно аристократия, собственно что Франциск кое-где за воротами. Он имеет возможность кое-где завязнуть, захворать чумой и помереть в одиночестве в сарае, и она в том числе и не выяснит.
Как бессмысленно с его стороны. Он, не все, считал себя храбрым? Собственно что он пробовал обосновать, когда, вскочив на жеребца, проигнорировал пожелания жены? Она молила его. Она умоляла не двигаться к Лоле, но и нестерпимо было мыслить о том, собственно что в данный момент подруга рождает в одиночестве, а кругом только страхи чумы.
Царство. Паника - Лили Блейк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мария похлопала в ладоши – сегодня она была намерена веселиться, не думая о завтрашнем дне.
– Лорды и леди французского двора, – объявила она громко, а ее подруги встали за ней. – Благодарю, что присоединились к нам в этот вечер, и надеюсь, что вы воспользуетесь этой передышкой, чтобы поблагодарить друг друга за все, что вы сделали для благополучия нашей страны.
– А я бы хотел поблагодарить нашу королеву, – добавил Франциск, прежде чем зал разразился аплодисментами. – За то, что она была символом милосердия, красоты и силы и стояла за нас в самые критические моменты.
Когда Франциск поднялся по ступеням и приблизился к ней, Мария почувствовала, как к ее щекам прилила кровь. Иногда ему все еще удавалось удивить ее. Она почувствовала, будто снова впервые стояла перед дворцом, наблюдая, как, позабыв об условностях этикета, он идет по лужайке к ней. Так он завоевал ее сердце. Сейчас его густые светлые волосы венчала корона, а его черный кафтан-жюстокор, украшенный золотыми пуговицами, отлично гармонировал с ее платьем.
– А теперь, думаю, настало время для музыки! – воскликнула Мария, скрывая свои чувства от Франциска, когда тот взял ее за руку. – Кажется, я не прочь потанцевать.
Франциск низко поклонился ей, а музыканты заиграли на инструментах. Он всегда выглядел молодо, его внешность можно было назвать мальчишеской, но за последние несколько месяцев к королю пришла зрелость. Его ясные голубые глаза все так же были полны любви к Марии, но тяжелое бремя короны физически отразилось на нем. «Другие этого не видят», – подумала Мария, когда Франциск обнял ее и повел по залу. Никто не замечал появления первых морщин вокруг его глаз, когда он улыбался. Никто, кроме Марии. И она еще больше любила его за них.
– У тебя необычное выражение лица, – прошептал Франциск, пока они кружились по бальному залу. – О чем ты задумалась?
– О тебе, – ответила Мария. Она изо всех сил старалась всегда быть честной с Франциском. – И о том, какой ты сегодня красивый.
– Я могу лишь обрамлять такое произведение искусства, как ты, – ответил Франциск, улыбаясь собственному комплименту, а Мария рассмеялась. – Давно я не слышал этот звук. Я бы хотел, чтобы ты смеялась хотя бы раз в день.
– Давай пообещаем друг другу, что будем заставлять друг друга смеяться каждый день, – предложила она, наблюдая, как полдюжины других счастливых пар присоединились к их танцу.
Франциск зарылся лицом в ее волосы и вдохнул нежный розовый аромат.
– Иногда тяжело найти что-то, над чем можно посмеяться, да? – сказал он.
– Да, – ответила Мария. – Но ведь для этого мы есть друг у друга – напоминать о том, что важно.
– Обещаю не забывать об этом важном.
– Обещание принято, – ответила Мария.
Франциск взял ее за талию, поднял над головой и закружил, потом опустил на пол и прижался губами к ее губам.
Праздник продолжался, музыка и смех людей наполнили зал, Кенна танцевала с Башем, Лола и Грир – друг с другом, даже Екатерина, казалось, наслаждалась вечером, и Мария отчаянно пыталась запомнить этот момент, чтобы сохранить его в памяти до того времени, когда это воспоминание понадобится ей. На один чудесный вечер казалось, что вся Франция была счастлива, а ее королева довольна.
В нескольких часах езды на юг от дворца собралась другая группа людей, но повод был далек от веселья.
– Все будет хорошо. – Мелани Феврье сидела на кухне в своем доме, слабо улыбаясь семье, а гиканье и крики приближались. – Мы все знаем, что не сделали ничего плохого. Если останемся внутри, будем в безопасности.
У ног отца, прижимаясь к нему и держась за руки, сидели две светловолосые девочки. Тот смотрел на жену, страх в его глазах добавлял паники.
– Им просто нужно сегодня на кого-то позлиться, – сказала ему Мелани тихо. – Мадам Лимен потеряла дитя. Уверена, они просто пьяны и пройдут мимо.