Звёздный охотник - Андрэ Нортон (1961)
-
Год:1961
-
Название:Звёздный охотник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олег Колесников
-
Издательство:Автор
-
Страниц:51
-
ISBN:5-699-00087-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Звёздный охотник - Андрэ Нортон читать онлайн бесплатно полную версию книги
—Переживший крушение со спасательного бота?-но эта долина находилась от той поляны на расстоянии целого дня пути.
—И как он добрался сюда?
—Может быть,и мы бы добрались таким способом,если бы не закрепились на островке посреди реки.
Пригнанный насильно!Может быть,этого человека пригнали сюда светящиеся шары или голубые звери!
—Зачем?
—Я могу высказать два предложения,-взгляд Хъюма скольнул по ближайшим деревьям.-Первое:они -кем бы они ни были -не хотят пускать на равнину никаких чужаков,поэтому они и гонят их в это место,где они могут или запереть их или, по крайней мере,на некоторое время взять их под наблюдение.А второе…-он помедлил.
—Питание…-Вай подождал,пока Хъюм порасспросит его,но охотник только обернулся,и взгляд его послужил ответом юноше.
—Нам надо как можно быстрее исчезнуть отсюда,-Ваю потребовалась вся его энергия,чтобы подавить панику,охватившую его,и воспрепятствовать порыву вновь бежать к каменному ущелью.И он знал,что никакая сила в мире не заставит его идти дальше,в эту ужасную долину.
—Как мы можем сделать это?-слова Хъюма,ничего не обещая,звучали у него в ушах.
Внизу,у реки,они боролись с шарами с помощью камней.Если они все еще ждали их снаружи,Вай готов был бороться с ними голыми руками, если от этого будет зависеть их свобода.Хъюм,наверное,думал также,потому что он большими шагами уже отступал назад, под защиту скал.
Но выход был закрыт.Нога Хъюма,которая хотела сделать последний шаг на скальную тропинку,наткнулась на невидимое препятствие. Он отшатнулся назад и схватился за плечо Вая.
—Там что-то есть!
Юноша осторожно протянул руку.Его пальцы коснулись чего-то, но не твердого,прочного препятствия,а скорее невидимого эластичного занавеса,который под его нажимом немного поддался,а потом снова напрягся…
Они вместе наощупь попытались определить то,что им никак не удавалось увидеть.Каменное ущелье,через которое они пришли сюда, было закрыто преградой,через которую они не могли проникнуть и которую они не могли разрушить.
Хъюм попытался пробить ее излучателем.Они увидели,как тонкий луч пламени скользнул вдоль невидимого барьера,не оказав на него никакого действия.
Хъюм снова сунул оружие в кобуру.
—Может быть,отсюда есть какой-то другой выход,-но,говоря это, Вай уже знал,что это не так.Существа,захлопнувшие за ними западню, не оставили им никакой лазейки.Но пленники все же были людьми и не захотели сдаваться просто так,без всякой борьбы и быть пойманными, поэтому они снова двигались в путь,но на этот раз не к центру долины,а вдоль скал, опоясывающих ее.
Их все время задерживали кустарник и низкие деревья,и они были вынуждены обходить их,теряя на это время.Они отошли от входа в ущелье уже на несколько километров,когда Хъюм внезапно остановился и поднял руку.Вай прислушался,стараясь уловить тот звук,который насторожил его спутника.
В тот момент,когда Вай сконцентрировался на ненавистном звуке, он впервые заметил,что он ничего не слышит.
На равнине были слышны гудение, стрекотанье, визги, скрежет, голоса и звуки движения миллиардов мелких живых существ, населяющих травяной покров.Здесь же,кроме воя ветра и пары звуков, изданных насекомыми — ничего.
Все живые существа Джумалы размерами больше мухи, очевидно, уже давно были изгнаны из этой долины или истреблены.
—Слева!-Хъюм повернулся.
Там была чаща, такая густая, что в ней могло скрываться огромное животное.То,что произвело этот звук, должно было скрываться в ней.
Вай в отчаянии поглядел на камни,которые он должен был использовать в качестве оружия.Потом он схватил длинный охотничий нож, который Хъюм носил в ножнах у себя на поясе.Тонкое стальное лезвие пятидесяти сантиметров длиной заблестело в его руке.