Воздушная война в небе Западной Европы. Воспоминания пилота бомбардировщика. 1944-1945 - Майлз Трипп (2007)
-
Год:2007
-
Название:Воздушная война в небе Западной Европы. Воспоминания пилота бомбардировщика. 1944-1945
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Зефиров
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:28
-
ISBN:978-5-9524-3249-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воздушная война в небе Западной Европы. Воспоминания пилота бомбардировщика. 1944-1945 - Майлз Трипп читать онлайн бесплатно полную версию книги
Поскольку любое движение могло привести в действие взрыватель, это был очень тяжелый момент, когда створки начали открываться. Но бомба выкатилась наружу и упала, как и все другие бомбы, которые, казалось, лениво дрейфовали внизу самолета в течение нескольких секунд, а затем, по мере приближения к земле, все более ускорялись, словно боясь опоздать исполнить свое предназначение. Я потерял ее из виду перед взрывом, но думал, что она упала в поле, и, хотя несомненно жестокое убийство немецких мирных жителей не тревожило меня (любая вина была коллективной), я очень надеялся на то, что эта последняя бомба (моя ответственность) никого не убила и не поранила. Но любой зритель поблизости, наблюдавший ее падение, должно быть, был бы озадачен, почему именно поле было выбрано для сброса одиночной бомбы с уходящего потока бомбардировщиков. Я решил в будущем, прежде чем приказать закрыть створки бомболюка, заглядывать через смотровую панель, и задавался вопросом: почему во время обучения нас не проинструктировали проводить такой осмотр сразу после прохождения цели?
Вернувшись два часа спустя на базу, экипаж был доставлен в комнату инструктажей, где каждому предлагали и каждый с готовностью принимал хорошую порцию рома и несколько сигарет. Диг был нашим представителем и отвечал на все вопросы офицера разведки[54].
Его спросили:
– Как зенитный огонь?
– Несильный. Лишь немного.
– Другие экипажи сообщили о нем как об умеренном или сильном.
– Хорошо, – сказал Диг, растягивая слова. – Вы знаете, это наш первый боевой вылет.
– В таком случае, – сказал офицер разведки немного изменившимся тоном, – поздравляю с первым успешным вылетом. – Его пристальный взгляд упал на нашивку «Ямайка» на рукаве Гарри.
– Я думаю, что вы заслуживаете этого вдвойне, – произнес он, доставая бутылку рома.
Никто не упомянул о бомбе, которая упала в нескольких километрах от Дуйсбурга.
Пол и я вышли из комнаты инструктажей вместе. Мы прошли лишь несколько метров, когда раздался крик. Диг в фуражке, сдвинутой на затылок, и с усмешкой на лице спешил к нам.
– Не волнуйтесь, – заявил он. – Сегодня вечером мы снова летим.
Я почувствовал себя обманутым. Не получив никакого свободного времени, чтобы насладиться успехом нашего первого вылета, мы без промедления были брошены во второй. Я был сильно недоволен.
Диг продолжал усмехаться. «Не скули, если твоя задница в огне».
К нам присоединился Гарри. Подражая произношению Дига, он сказал:
– Приятель, я слышу, что сегодня ночью мы снова отправляемся.
Мое настроение несколько поднялось, когда я услышал, как представитель Вест-Индии пытается подражать австралийцу.
– Точно, – ответил Диг.
– О'кей, – произнес Гарри своим обычным голосом, – но мы не хотим снова лететь на «Джи-Джиге». Эта буква неудачная.
– Что ты имеешь в виду – неудачливая?
– Тот «Стирлинг», который вы разбили, тоже был «Джи-Джигом».
Диг выглядел раздраженным.
– Мы будем летать на том, что нам дают, – сказал он и, резко повернувшись, пошел прочь.
В течение дня никто не спал, и после раннего ужина мы отправились на инструктаж. На нем мы с удивлением обнаружили, что целью снова был Дуйсбург.
Когда штурманы закончили наносить маршрут и курсы, в комнату для инструктажей допустили остальных членов экипажей. Прежде чем наступила тишина, у Гарри было время, чтобы пробурчать: «Опять этот чертов «Джиг».