Танец ветра - Нора Робертс (2001)
-
Год:2001
-
Название:Танец ветра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Е. А. Кац
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:131
-
ISBN:978-5-699-42554-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Однако со временем волшебство острова и отношение местных обитателей помогают ей обрести решительность, а местная ведьма, красавица Майя, помогает Нелл раскрыть в себе особенный талант, что в момент летальной угрозы может помочь ей уберечь собственный дом, собственную любовь… а также свою жизнь.
Танец ветра - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Уже стемнело. Именно этого я и ждала. Я позвонила Ивену по сотовому телефону и сказала, что еду домой. Он всегда настаивал, чтобы я его предупреждала. Добралась до участка дороги, где спрятала велосипед, подождала, когда проедут машины. О, я знала, что у меня все получится! Должно получиться. Я ни о чем не думала. Все это проигрывалось в уме тысячу раз, так что я не позволяла себе думать. Отстегнула ремень безопасности. Открыла дверь, увеличила скорость, повернула руль и направила машину к обрыву. В конце концов, двум смертям не бывать… А потом выпрыгнула. Это напоминало полет. Машина взмыла в воздух как птица, затем со страшным грохотом рухнула на камни, перевернулась и скатилась в воду. Я бегом вернулась к тому месту, где были спрятаны велосипед и сумка. Сняла свой роскошный костюм, надела свитер, старые джинсы и черный парик. Мне все еще не было страшно.
Нет, тогда она не боялась. Но теперь, когда пережитое вновь всплыло в ее памяти, голос Нелл дрогнул. В конце концов, это случилось именно с ней.
– Я ехала по холмам. То вверх, то вниз. Добравшись до Кармела, отправилась на автобусную остановку и за наличные купила билет в один конец до Лас-Вегаса. Вот когда автобус отошел от остановки, я испугалась, испугалась, что он приедет, остановит автобус и заберет меня, но этого не случилось. В Лас-Вегасе я села на автобус до Альбукерке, а в Альбукерке купила газету и прочитала заметку о трагической гибели Элен Ремингтон.
– Нелл… – Майя положила ладонь на руку подруги. Кажется, Нелл не чувствовала, что плачет вот уже десять минут. – Я тоже никогда не встречала такого человека, как ты.
Нелл, по щекам которой струились слезы, подняла бокал и чокнулась с Майей.
– Спасибо.
Майя настояла, чтобы Нелл переночевала у нее. После нескольких бокалов шампанского и такой эмоциональной встряски это казалось разумным. Гостья без возражений прошла в спальню с большой кроватью под балдахином, надела одолженную шелковую ночную рубашку, легла, накрылась мягкой льняной простыней и тут же уснула.
Когда она проснулась, темноту рассеивал лунный свет.
Понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, где она находится и что ее разбудило. «Я у Майи, в спальне для гостей, – сонно подумала Нелл. – И где-то поют люди».
Нет, не поют. Говорят нараспев. Красиво, мелодично и чуть слышно. Покоренная этим звуком, Нелл встала и ощупью пошла к балконной двери.
Она распахнула дверь настежь, впустив теплый ветерок, и вышла на галерею, залитую светом луны, достигшей фазы в три четверти. Ветер доносил до Нелл аромат цветов, от которого кружилась голова.
А затем она увидела, что Майя выходит из гущи деревьев, покачивающихся, будто в танце.
В лучах луны ее халат казался серебряным, волосы горели как пламя. Она поднялась на скалу, повернулась лицом к морю и подняла руки к луне и звездам.
Воздух был наполнен голосами, а голоса были наполнены радостью. Потрясенная Нелл широко открыла глаза, которые жгли непонятные слезы, и увидела, что с неба слетели мерцающие лучи и коснулись пальцев и кончиков распущенных волос Майи.
Какое-то мгновение она напоминала прямую тонкую свечу, пылающую на краю пропасти.
А потом все исчезло. Остались только шум прибоя, жемчужный свет бледной луны и одинокая женщина, стоящая на утесе.
Майя повернулась и пошла к дому. Она подняла голову, увидела Нелл, посмотрела ей в глаза и долго не отводила взгляд.Потом еле заметно улыбнулась, вошла в тень дома и исчезла.
7
Было еще темно, когда Нелл на цыпочках пробралась в кухню Майи. Дом был огромным, и сориентироваться в нем оказалось нелегко. Хотя Нелл не знала распорядка дня хозяйки, она все же вскипятила для Майи кофе, написала ей записку с благодарностью и ушла.
«Нам придется поговорить, – думала Нелл, ведя машину в предрассветной мгле. – О многом. И мы непременно сделаем это, когда я соображу, с чего начать».