Обрести мечту - Нора Робертс (1997)
-
Год:1997
-
Название:Обрести мечту
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:И. Л. Файнштейн
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:39
-
ISBN:978-5-699-41879-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Обрести мечту - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я посмотрю, что можно сделать.
– Не сомневаюсь, – пробормотал Майкл ей вслед. – Господи, какая красотка! – сообщил он Максу, потирая ладонью грудь в области сердца, которое все никак не желало успокаиваться. – Такие заставляют мужчину чувствовать себя большим голодным котом! И стыдиться этого…
Покачав головой, он отправился к себе смывать грязь.
– Итак, Марго – мамочка? – ухмыльнулся Майкл хозяйке дома, в роскошной фигуре которой, обтянутой нарядным комбинезоном персикового цвета, не было и намека на недавнее материнство.
– Я отличная мамочка! И я обожаю это состояние. – Она расцеловала Майкла в обе щеки, как принято в Европе, а потом, отстранившись, внимательно оглядела его и не испытала разочарования. – Сколько лет прошло, Майкл? Шесть? Семь?
– Больше! Я тогда рвался на европейский пьедестал, а ты с налету завоевала Континент.
– Да, незабываемые дни, – небрежно сказала Марго, беря его под руку и ведя в дом.
– Отличное местечко. – Он не удивился элегантности дома, выстроенного в испано-калифорнийском стиле, но не ожидал, что этот дом окажется таким уютным.
– Кейт нашла его для нас. Ты помнишь Кейт Пауэлл?
– Конечно. – Они прошли через вымощенный плиткой вестибюль в просторную гостиную с парой темно-бордовых диванов; в камине ярко горел огонь. – Как она поживает? Кажется, вышла замуж?
– Совсем недавно. Думаю, тебе понравится Байрон. Когда обоснуешься, обязательно устроим вечеринку. Познакомим тебя со всеми.
– Боюсь, я теперь не очень веселая компания.
– Тогда только для своих. Что тебе налить? – Марго скользнула за стойку резного бара. – Джош задержался на совещании, сейчас спустится.
– Пиво у тебя есть?
– Думаю, найдется. – Из маленького холодильника под стойкой она вынула бутылку. – Итак, на этот раз – лошади?
– Похоже.
Майкл смотрел, как Марго открывает бутылку, как наливает пиво в высокий, расширяющийся кверху стакан. На среднем пальце левой руки и в ушах сверкали золото и бриллианты, но их блеск не мог сравниться с золотистым сиянием ее волос и ярким блеском глаз.
– Ты отлично выглядишь, Марго. Кажется, впервые я вижу тебя счастливой. И это очень приятно.
Немного удивленная, она подняла на него глаза.
– Правда?
– По-моему, там ты никогда не была по-настоящему счастливой.
– Возможно, ты прав. – Она поставила стакан на стойку бара и налила себе шампанского. – Но здесь я действительно счастлива.
Майкл поднял стакан.
– За жену, мать и хозяйку магазина! Кто бы мог подумать?..
– И учти, я отлично справляюсь со всеми своими обязанностями. – Марго подняла свой бокал. – Ты обязательно должен заглянуть в «Претензию», Майкл. Это на Кэннери-роу.
– С одним условием: я приду посмотреть твой магазин, а ты придешь поглядеть на моих лошадей.
– Договорились. Я, кажется, еще не сказала тебе… Мне жаль твой дом, Майкл.
Майкл пожал плечами.
– Не жалей, Марго. Он мне все равно не нравился. Меня гораздо больше угнетает потеря конюшен: только закончил их и сразу потерял. Однако это тоже всего лишь дерево и гвозди. Всегда можно построить новые.
– Но это наверняка было ужасно! Я как-то видела фильм о селях и их последствиях. Не могу представить себя посреди всего этого…
– И не надо.
У него до сих пор бывали моменты, когда в мозгу вспыхивали яркие воспоминания: секущий ливень, грохочущая земля, резкие порывы ветра. И всякий раз он заново переживал панику, охватившую его тогда: вдруг не хватит сил, сноровки, времени, чтобы спасти то, что ему действительно дорого!
– Во всяком случае, я строю далеко идущие планы. Уже подыскал подрядчика. Потребуются лишь деньги и время.
– Я уверена, ты все восстановишь! А до тех пор тебе будет вполне удобно в Темплтон-хаузе.