Офисный дневник девушки по вызову - Бель де Жур (2013)
-
Год:2013
-
Название:Офисный дневник девушки по вызову
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Элеонора Мельник
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:39
-
ISBN:978-5-699-65450-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«У меня, кстати, все же есть бойфренд – его приглашают «Этот Парень», с ним я познакомилась ещё в институте. И у меня действительно есть группа ближайших приятелей, коих я знала ещё до такого, как перебралась в Лондон и стала молодой женщиной по вызову. Это А1, А2 и А4, все – мои давние бойфренды; и А3 – о нем я всякий раз желала, но ни разу с ним не спала. Есть ещё Н. – мой постельный друг, когда мы оба в свободном купании, «надежное плечо», когда находим для себя еще одну гавань, а еще неизменный ключ утешения, когда все идет наперекосяк.
В случае если бы ты заметил меня на улице, то – при условии, собственно что я не направлялась бы на назначенную встречу с покупателем, – я смотрелась бы буквально например же, как каждая иная молоденькая работающая жительница Лондона…»
Офисный дневник девушки по вызову - Бель де Жур читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Эй, но я же не потеряла квалификации! – воскликнула я. – Много ли ты знаешь офисных работников, способных переодеться в лифчик-пушап прямо за своим столом так, чтобы никто и не заметил?
– М-м, может быть, это умеют все? – протянул А1. – Да ладно, признай уже, ты теперь – человек из толпы, – сказал он. Но глаза его смеялись.
– Хорошая попытка, – парировала я, чокаясь бокалом с парнями. – Но меня не настолько легко вывести из себя.
Четверг, 25 августа
О’кей, ладно, может быть, другие офисные служащие давным-давно овладели искусством принаряжаться в офисе для вечернего выхода, но многие ли из них умеют снова разоблачиться? За четырнадцать минут, которые оставались у меня после встречи в обеденный перерыв, сидя на заднем сиденье такси, я сумела осуществить перевоплощение, которым могла бы гордиться школьница-католичка на пути домой. Вошла сверкающей холеной девушкой по вызову, а вышла на другом конце строгой и готовой корпеть на работе остаток дня.
Если, конечно, не считать туфель на шпильке с бантиками на пятках и остаточного слабого запаха лубриканта. Ох, ну ладно, немного практики – и я, несомненно, достигну совершенства.
Суббота, 27 августа
И наши отношения вдруг словно начались заново. Этот Парень годами не покупал мне цветов – а теперь прислал мне на работу букет. И раньше мы редко встречались в середине дня, но в пятницу он позвонил, и мы пошли гулять в парк рядом с моим офисом, прихватив с собой упакованные обеды.
Субботнее утро было ознаменовано эпическим валянием в постели, когда он буквально не желал меня оттуда выпускать. И не только прибегая к грубой силе: он приносил мне газету, чай, чашку за чашкой, лучшую порцию французского тоста в моей жизни. Моя голова покоилась на его плече, пока мы вдвоем читали газету (я – о моде, он – о спорте).
Его дыхание ерошило мои волосы.
– Я мог бы провести так целую вечность, – сказал он. И когда он это сказал, я поняла, что тоже могла бы.
– Тогда давай это сделаем, – отозвалась я, переворачиваясь, чтобы взглянуть на него. Его глаза, такие голубые, стали светлее, и по уголкам их теперь больше морщинок, чем когда мы познакомились, но грудь его по-прежнему оставалась широкой, волосы по-прежнему мягко обрамляли лицо, которое я всегда любила.
– Правда? – проговорил он и сел прямо. – Ты не… ты не передумаешь?
Я напряженно улыбнулась – то, как он это сказал, прежде повергло бы меня в ярость. Но – нет, теперь это были Новые Мы. Все изменится, я так решила.
Я напряженно улыбнулась – то, как он это сказал, прежде повергло бы меня в ярость. Но – нет, теперь это были Новые Мы.
– Нет, не передумаю. Переезжай жить ко мне.
– Ах, малышка, – проговорил он, крепко меня обнимая – настолько крепко, что я чуть не задохнулась. – Я хочу, чтобы мы состарились вместе.
Воскресенье, 28 августа
Менеджер позвонила в одиннадцать. Встреча, назначенная в последнюю минуту.
– Извини, не могу, – отказалась я. – Неужели никого больше не нашлось?
– Будь у меня какие-то варианты, я бы не позвонила, – ответила она. – У Чарли парикмахерша, а Софи уехала на выходные в Блэкпул.
– Как, опять?!
– Да, знаю и начинаю думать, что мне следовало бы в следующий раз послать ее в Париж. Для ее же блага.
– Но я на работе, – прошипела я из глубины уборщицкой кладовки. – Я не могу смываться отсюда ради клиента.
– Ну, ты же делала это раньше в обеденный перерыв, – возразила она. – Это всего лишь Бейсуотер, и оплата двойная. Приехала, уехала, и дело в шляпе. Вряд ли ты особенно нарушишь этим свое напряженное расписание.
– Нет! – пискнула я. – Ни в коем случае. Позвони ему и отмени.