Лунный скульптор [книга 9] - Heesung Nam
-
Название:Лунный скульптор [книга 9]
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Корейский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сав Асюта, Шахматов Петр, Одинов Дмитрий Юрьевич.
-
Страниц:94
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лунный скульптор [книга 9] - Heesung Nam читать онлайн бесплатно полную версию книги
Без какой-либо злобы, а, скорее, из зависти, она все же подшутила над Пэйлом, хотя брат и просил этого не делать. Но на шутку новый знакомый лишь рассмеялся.
— Ха-ха-ха! Ладно, а где ты сейчас?
— В Родиуме.
— Ого, в городе художников. А мы на горном хребте Юрокина. Если выйдем сейчас, то придем только через неделю.
— Вы хотите прийти ко мне?
— Конечно. Если тебе нужна помощь, то мы с радостью поможем.
— Тогда, наверное, не стоит. Я сама доберусь к вам.
— Что?!
— Да-да, сама. Опишите пожалуйста место, где вы находитесь.
Юрин достала бумагу, угольный карандаш и приготовилась рисовать.
Пэйл был поражен.
Расстояние от Родиума до хребта Юрокина выходило просто огромным. И это не те места, куда из-за большого количества монстров может спокойно ступить новичок.
Однако Пэйл начал покорно объяснять.
— Прямо за нами два огромных дерева. На фоне скалы. Обычная такая, серого цвета.
— А какая там земля?
— Ну-у, куда ни ступишь, повсюду растет густая трава. Еще есть цветы, справа целая синяя поляна. Там же вдалеке гора с пологим склоном, на котором растет куча деревьев. Крепость темных эльфов в той же стороне, только еще за двумя горами.
— А погода?
— Ясно. На небе совсем немного облаков.
Пэйл хоть и не понимал, что происходит, старался все как можно подробнее объяснить.
В то же время за его молчаливым верчением головы с интересом наблюдали друзья, первой из которых не выдержала Ромуна:
— Пэйл, что ты делаешь?
— Сам не знаю. Юрин попросила описать здешнюю местность. Вот я и описываю.
— Хм, ее так интересует это место? — наклонив голову, спросила Ирен.
Конечно, если брать во внимание пейзаж, место, где они находились, трудно где-то увидеть. И дело было не в восходах или закатах солнца. Вовсе нет. Лишь когда опускался туман, или шел сильный дождь, окружающая местность приобретала загадочное настроение, так подходящее для размышлений о жизни.
Для людей с тонкой восприимчивостью, без сомнения, тут бы нашлось место, чтобы удрученно поразмышлять о своей судьбе.
Незаметно к Пэйлу подошел Зефи…
— А какой у нее голос?
— Что?
— Ну-у, голос приятный?
Зефи, у которого не было еще девушки, проявлял чрезмерное любопытство.
«Наверняка сестра Виида необычайно энергичная и деятельная. И вряд ли позволит умереть с голоду даже в самой плачевной ситуации».
Молодому рыбаку приходилось встречаться со многими девушками. Красивыми и переполненными уверенностью сердцеедками, которые, только узнав о его семейном положении, сразу же торопились всучить свой телефонный номер.
Вот только Зефи больше не хотел встречаться с такими. Ему нужна была девушка, способная полюбить и понять его душу, но никак не нацеленная на богатство и положение в обществе. Он мечтал о такой девушке уже долгое время, превращаясь в моменты размышления в простого и застенчивого парня.
Пэйл сочувственно посмотрел на друга. Он прекрасно понимал, что даже если у него красивое лицо, добрый взгляд и великолепно подвешенный язык, в мире найдется не одна дверь, навсегда закрытая перед ним.
— Прости, Зефи.
— Не понял.
— Третий МЕЧ, предвидя такое, предупредил меня.
От одной этой фразы сердце Зефи ушло в пятки. Стоило ему только представить себе Третьего с его угловатым лицом и покрытым канатами мускулов телом, как по спине пробегала легкая дрожь.
А в реальности тот был еще ужасней, чем в Королевской дороге. Если бы по какому-то стечению обстоятельств в мире появился самый настоящий орк, то именно Третий будет тем парнем, что одними голыми руками сотрет того в порошок.
— И что он говорил?
— Передаю тебе слово в слово: «Тот, кто тронет Юрин пальцем, — умрет».
— …
— Четвертый МЕЧ тоже добавил: «Если кто-то будет доставать Юрин, я тому вырву позвоночник».
— …