Лунный скульптор [книга 9] - Heesung Nam
-
Название:Лунный скульптор [книга 9]
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Корейский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сав Асюта, Шахматов Петр, Одинов Дмитрий Юрьевич.
-
Страниц:94
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лунный скульптор [книга 9] - Heesung Nam читать онлайн бесплатно полную версию книги
Редчайшая, прославившаяся своей золотой переливающейся чешуей рыба. Поймавшему ее сопутствует удача. Обитает в холодных и спокойных местах. Ее невозможно испортить при приготовлении, все блюда получаются отличными, повышают навсегда живучесть на 1 и помогают нейтрализовать яды.
Ценнейший вид, который мечтает поймать хоть раз в жизни каждый рыбак.
Рыбный продукт 1-го класса.
Виид посмотрел на энергично бьющуюся по льду рыбу, и его губы сами сложились в довольную улыбку.
Конечно, она не шла ни в какое сравнение с редкими предметами для кузнецов или портных, но все равно ценность золотой рыбы нельзя было выразить словами, так как она навсегда повышала живучесть на 1 балл.
Во время рыбалки Виид еще успевал разделывать и складывать отдельно от только что выловленной «готовую» рыбу.
На севере, где очень трудно раздобыть продовольствие, присутствовал и один положительный момент: холод, из-за которого продукты практически не портились. Срок годности любой пищи тут увеличивался в разы, поэтому запасаться ингредиентами по максимуму считалось абсолютно нормальным.
По пути сюда они также не забывали собирать сухие ветки, чтобы можно было в любой момент разжечь хотя бы небольшой костер. Добыть воду на севере можно было только из снега, поэтому солидная порция хвороста всегда присутствовала в рюкзаках каждого опытного путешественника.
Перед компаньонами Виид предстал в новом свете. Владеющий множеством навыков, способный обеспечить себя в любом месте мира, он чем-то походил на сорняк, выживающий абсолютно везде, куда бы его ни бросили.
Пока Виид занимался заготовлением новых припасов, Союн и Альберон, убедившись в безопасности, подошли поближе.
— …
Теперь, придя в себя, они проявляли недюжинный интерес к рыбалке.
Удочка опускалась в воду и, казалось бы, в тот же миг выдергивалась с рыбиной размером с руку. Само действо для них выглядело очень завораживающим, а рыбалка стала прекрасным таинством.
Возможно, если бы тут был другой священник, то он бы остановил убийства ни в чем не повинной рыбы, но Альберон, поклоняющийся богине красоты и плодородия Фрее, лишь сдерживал слюни. Он любил все вкусное и красивое.
Союн тоже смотрела на барахтающуюся рыбу глазами любопытного дитя.
На Версальском континенте цена на морепродукты была очень высокой, в основном из-за малого числа рыбаков и, следовательно, редкости продуктов. Поэтому неудивительно, что молчаливая Союн ни разу не пробовала рыбы в Королевской дороге.
Виид, почистив белым, словно молоко, снегом кастрюлю, спросил:
— Если вы голодны, может, мне что-нибудь приготовить?
— …
Союн сначала слегка задумалась, а потом быстро-быстро закивала головой. Она не была сильно голодна, но ее не на шутку интересовало то, какое блюдо Виид сделает.
— Тогда немного подождите. Это займет некоторое время.
Виид собрал натасканные заранее ветки деревьев и развел костер.
Опасаясь, что огонь может растопить лед реки, он снял с себя манто и застелил им основание под костром, чтобы преградить распространение жара.
Манто вампира! И пускай его параметры не были так хороши, зато, благодаря сильному сопротивлению огню, его можно было использовать как подстилку для костра.
Виид поставил большой котелок на огонь и наполнил его доверху маслом.
— …?
Для будущего блюда из рыбы такие приготовления для компаньонов выглядели очень странно! Потому как если хочешь сделать уху, то начинать стоило с растопки снега, а уж никак не с доброй порции масла.
Пока масло в кастрюле нагревалось, Виид с усердием разделывал свежепойманную корюшку для будущего хве. Извлекал косточки, складывал отдельно кусочки мяса.
После чего, посчитав, что этого достаточно, он обмакнул получившиеся кусочки в муку и закинул все это в уже нагревшийся котелок.
Кусочки рыбы под шипение масла приобретали золотистый оттенок.
«Что это за блюдо?»