Knigionline.co » Наука, Образование » Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»

Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи» - Эдвард Лейн (2009)

Arabskiy mir v epokhu «Tysyachi i odnoy nochi»
  • Год:
    2009
  • Название:
    Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Л. А. Игоревский
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Страниц:
    26
  • ISBN:
    978-5-9524-4565-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Эдвард Лейн сделал широчайшую панораму из жизни известнейших и прекраснейших характеров государств и городов Близкого Востока от Средних веков до начала Девятнадцатого века. В книжке paссказывается о религии, богатствах арабской литератуpы и искусства, особенностях будничной жизни и праздничных дней, волшебных ритуалах мусульман и о многих других интересных ритуалах мусульманской культуры. Отдельные руководители приурочены к арабским девушкам и задачам воспитания в рыцарском исламском обществе смелых и властных мужчин, а также умных и покорных женщин.Работа реализована на собственных мемуарах создателя, которые переносят нас в те далекие времена и позволяют окунуться с головой в события той эпохи, редкостных рукописях рыцарских арабских писателей и историков Ибн аль-Джаузи, которые с особым походом описывали события своей эпохи и страны, аль-Казвини и ас-Суюти, а еще притчах и этнических поверьях арабов, персов и египтян времён неповторимой и прекрасной, опасной и дерзкой «Тысячи и одной ночи»...Книга оставит вас под огромным впечатлением, в этом вы точно можете быть уверены!

Арабский мир в эпоху «Тысячи и одной ночи» - Эдвард Лейн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Существует поверье, что завбаа, вихрь, который поднимает столб песка или пыли огромной высоты и который часто наблюдается в пустынях и степях, вызывается летящим злым джинном. Для защиты от джинна, «скачущего в вихре», арабы часто восклицают: «Хадид! Хадид!» («Железо, железо») или «Хадид! Йа машум!» («Железо! Ты – в беде!»). Ведь они полагают, что джинн очень боится этого металла. Арабы восклицают также: «Аллах Акбар!» («Аллах велик!»)[42]. Такой же предрассудок распространен и в отношении морского смерча, что можно обнаружить в приключениях царя Шахрияра, предпосланных «Тысяче и одной ночи».

Верят в то, что джинны обитают в основном в горах Каф, которые, как полагают, окружают всю нашу Землю. Полагают также, что ими кишат земля и небо. Они обитают и прячутся главным образом в бассейнах, колодцах, печках, развалинах домов, а также на рынках, в местах пересечения дорог, в море и реках. Поэтому арабы, когда проливают воду на землю или входят в бассейн, опускают ведро в колодец и в ряде других случаев восклицают: «Достур!» или «Достур йа мубаракин!» («Разрешение!» или «Разрешение, о благословенный!»)[43] Утверждают, что злые духи (или злые джинны) свободно входили в любую из семи небесных сфер до рождения Исы (Иисуса), после чего были исключены из трех сфер, а после рождения Мухаммеда им было запрещено входить и в четыре остальные сферы[44]. Джинны продолжают, однако, восходить к границам нижней сферы и прислушиваться к разговорам ангелов о повелениях Аллаха, узнавать о будущих событиях, сообщаемых порой ангелами людям, которые посредством талисманов или определенных заклинаний заставляют их служить магическим целям. То, что Пророк говорил об иблисе в нижеследующем сказании из хадисов, относится также к злым джиннам, которыми иблис верховодит: «Его главным вместилищем (среди людей) является бассейн. Его главные прибежища – рынки, места сосредоточения дорог. Его пищей являются жертвы убийств, совершенных без упоминания имени Аллаха. Его питьем – все, что отравляет. Его муэдзином – мизмар (свирель и любой музыкальный инструмент). Его Кораном – поэзия. Его почерком – знаки ворожбы[45]. Его речь лжива, а средства завлечь в западню – женщины»[46].

Средневековые арабы считали, что определенные джинны верховодят в определенных местах. Об этом говорится в Коране: «И есть определенные люди, которые искали убежища вместе с определенными джиннами»[47]. В Комментарии Джелалайна я обнаружил следующее замечание по поводу этих слов: «Когда во время путешествия они сделали остановку в месте страха, каждый говорил: «Я хочу укрыться вместе с господином этого места от козней его глупцов!» Для иллюстрации этого могу привести следующее сказание из хадисов, переведенное из труда Аль-Казвини: «Некий сказитель хадисов рассказывает, что он спустился в долину со своими овцами, волк же похитил одну из них. Пастух поднялся и громко крикнул: «О, обитатель долины!» Вслед за этим он услышал голос: «Волк, верни ему его овцу!» Волк пришел с овцой и, оставив ее, удалился». То же поверье распространено среди современных арабов, хотя они, видимо, не прибегают к таким заклинаниям. Аналогичный предрассудок, как реликт верований древних египтян, все еще сохраняется среди жителей Каира. Верят в то, что каждый квартал этого города имеет своего особенного джинна-хранителя или Агатодаемона, который имеет облик змея[48].

Уже упоминалось, что одни джинны – верующие мусульмане, другие – неверные. Хорошие джинны неукоснительно выполняют религиозные обязанности, такие как молитва, раздача милостыни, пост в месяц Рамадан, паломничество в Мекку и на гору Арафат. Но они выполняют эти обязанности, как правило, вдали от человеческих глаз[49].

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий