Норби и пропавшая принцесса - Айзек Азимов (1991)
-
Год:1991
-
Название:Норби и пропавшая принцесса
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Кирилл Савельев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:123
-
ISBN:978-5-699-84671-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джеффу Уэллсу, кадету Галактической Академии, уже четырнадцать лет. Впрочем иногда он испытывает себя значительно старше: очень нередко ему приходится улаживать трудности, образующиеся по причине промахов робота-путаника Норби и старшего брата Фарго, тайного агента, с его неуемной тягой к приключениям.
Вот снова тяжелое поручение: розыски людей, пропавших с Земли во время ледниковой времена.
И возобновил галактический корабль «Многообещающий» выходит за пределы Солнечной системы...
Норби и пропавшая принцесса - Айзек Азимов читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Терпение, – пробормотал Фарго, изучая сложную поверхность компьютера. Он прикоснулся к нескольким точкам на стене, но ничего не произошло.
– С другой стороны, может быть, нам следует ждать и ничего не делать, – упавшим голосом заключил Джефф. Ему хотелось верить, что Норби знает, что делает, но с маленьким роботом никогда нельзя было что-то утверждать с уверенностью.
Фарго был поглощен ощупыванием поверхности компьютера. Его рука скользнула в туман, закрывавший компьютерный вход, но быстро отдернулась.
– Здесь не пройти, – сообщил он. – Мощное силовое поле. Но нельзя ли его как-нибудь убрать, вот в чем вопрос?
Он возобновил свои попытки.
– А что, если Норби не захочет вернуться с нами, Фарго? – спросил Джефф, наконец воплотив в слова свои наихудшие опасения. – Что, если он предпочтет остаться на своей родной Джемии? Что, если… кстати, где Оола? Когда Норби вошел внутрь, я опустил ее на пол и теперь не вижу ее.
– Оола! – позвал Фарго. – Иди ко мне!
– Вуф! – она выскочила из теней, по-прежнему похожая на бигля. Прыгнув в объятия Фарго, она лизнула его в нос и извернулась, пытаясь снова слезть на пол.
– Хорошо, – сказал Фарго. – Я отпущу тебя, но никуда не убегай. Оставайся здесь.
Она обнюхала пол, словно что-то искала. Затем она прошла по следу ко входу в сканерную комнату, остановилась возле силового поля и села.
– А-уууу!
У Джеффа пробежали мурашки вдоль позвоночника. Оола выла скорее как волк, а не как собака.
– Должно быть, она соскучилась по Норби, – неуверенно предположил он.
– Мне тоже хочется выть от неопределенности, – мрачно сказал Фарго. – Сколько ни вожусь с этой стенкой, ничего не получается. Я не могу приспособить свой разум к тому инопланетному разуму, который сконструировал компьютер.
Оола выпрямилась на задних ногах и прижалась носом к одной из маленьких панелей, в беспорядке разбросанных по поверхности стены. Туман сразу же начал редеть.
– Я же прикасался к ней, – раздраженно сказал Фарго.
– Может быть, к ней следовало прикоснуться чем-то холодным и мокрым, – заметил Джефф.
В отверстии появился Норби.
– Я так рад видеть вас, – сказал он. – Мне не удавалось открыть проход изнутри, и я боялся, что вы не сможете выпустить меня с другой стороны. Меня очень пугала мысль о возможности остаться здесь навсегда: я почему-то не мог пробиться в гиперпространство. Как вы убрали энергетический барьер?
Его телескопические ноги выдвинулись на всю длину, поэтому казалось, что он идет на ходулях. Он и в самом деле шел, двигаясь кругами вокруг огромного, тусклого корпуса неподвижного Ментора. Древний робот сидел на полу, закрыв свои глазные впадины металлическими веками.
– Это сделала Оола, – сказал Фарго. – А что ты там делал?
– Пытался разбудить его, – ответил Норби, указывая на Ментора. – Но у меня ничего не вышло.
Оола кинулась внутрь и одним прыжком вскочила на плечо Ментора. Усевшись, она что-то заворковала ему на ухо. При этом у нее начали расти клыки, а тело изменилось, больше напоминая тигриное.
– Она возвращается к своей первоначальной форме! – воскликнул Джефф.
Ментор резко выпрямился.
– Она моя! – произнес он. Его голос был хриплым и резким, словно звуковой механизм испытывал серьезные неполадки. Его корпус покрывали вмятины и потеки ржавчины. Он казался еще более древним, чем в тот раз, когда Джефф впервые встретился с ним.
– Если она твоя, то что она делала в подушке все эти годы? – сердито осведомился Фарго. – Ты даже не знал, где она была. Тебя ничуть не волновала ее судьба, а я заботился о ней. Теперь я заявляю свои права на нее. Оола, иди ко мне.
Оола спрыгнула на пол и встала между Фарго и Ментором, тревожно переводя взгляд с одного на другого. Ее уши становились то короче, то длиннее. Массивная голова Ментора повернулась к Джеффу.