Кунцельманн & Кунцельманн - Карл-Йоганн Вальгрен (2009)
-
Год:2009
-
Название:Кунцельманн & Кунцельманн
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Шведский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Штерн
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:64
-
ISBN:978-5-386-10111-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Впоследствии погибели Виктора Кунцельманна, известнейшего собирателя и музейного профессионала с крупным именованием, осталась оригинальная собрание живописи. Отпрыск Виктора, Иоаким Кунцельманн, молоденький прожигатель жизни и остатков средств, с нетерпением ожидает наследия, так как кредиторы уже давным-давно стучат в дверь. Надобно быстрее начать реализовывать картины!
И здесь, как оказалось, собственно , что известная коллекция пропала. Собственно, что же тогда собирал его отец? Изучая двойную жизнь Виктора, Иоаким узнаёт, собственно, что во эпохи Третьего рейха основатель был фальшивомонетчиком, посиживал в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины величавых дизайнеров. И, вполне вероятно, шедевры, хранящиеся в музеях мира, принадлежат кисти его отца…
Собственно , что это снимок, а собственно что — оригинал? Как размыты эти мнения в современном мире, где ничего более нет, не считая фальшивок: дамы с силиконовой грудью, поддельная реклама, враньё политических деятелей с трибун. Быть модет, его основатель просто превзошел своё время?
Кунцельманн & Кунцельманн - Карл-Йоганн Вальгрен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все изменилось. С тех пор как он был здесь в последний раз (по какому случаю, он и сам не помнил), церковь отремонтировали. Да и сам Фалькенберг на себя не похож, хотя, казалось бы, это и есть его главная задача – быть похожим на Фалькенберг. Каждое утро предлагать жителям одну и ту же версию себя самого, чтобы их, не приведи господи, не напугать. Он прогулялся с утра по центру и, к своему удивлению, обнаружил, что в бывшем рыбном магазине разместилась пиццерия «Чарли Чаплин» (собственно, она там и была последние пятнадцать лет, но вывеска появилась недавно), а в бывшем музыкальном магазине Вальдеса, известном всему городу, теперь бойко торгуют турецкими деликатесами. В большой витрине вместо хагстрёмовского усилителя и античных гитар работы Левина теперь лежали оливки, бараньи сосиски и пакетики с разнообразными пряностями. Вокзал по распоряжению железнодорожного начальства собирались перенести в район Тройнберга, а на Этране возле пристани появилось несколько омерзительных скульптур, застрявших в городе после недавней выставки.
За окном было пасмурно. Набухшие дождем облака волочились чуть ли не по земле, выливали содержимое на городские улицы и уходили на восток. Даже и погода на себя не похожа, хотя очень подходит для такого дня.
– С грустью и болью мы собрались здесь сегодня, – монотонно читал пастор. – Но в этом горе есть и крупицы радости – радости, что мы знали Виктора Кунцельманна, любимого отца и прекрасного друга, общественного деятеля и замечательного профессионала…
Виктор, напомнил себе Иоаким, это же вон та неподвижная фигура в деревянном ящике у хоров, под бархатным покрывалом с рельефным изображением римского креста… в гробу модели «Фуга 25», 6995 крон, включая налог на добавленную стоимость.
– Модель вполне бюджетная, но выглядит недешево, – бодро объяснил брату и сестре Кунцельманн три дня назад владелец похоронного бюро Рутгер Берг, притворяясь, что не узнает их, хотя они учились в одной и той же фалькенбергской гимназии. – Есть, конечно, более дорогие модели, – добавил он, бросая тщательно отрепетированный скорбный взгляд на выставочный экземпляр. – Но поскольку вы решили кремировать покойного, не думаю, что вам стоит тратить много денег на гроб. Лучше купить убранство побогаче и достойную плиту.
За окном дождь совершенно неожиданно перешел в град. Это необычное в июне явление окончательно укрепило Иоакима в мысли, что в мире что-то не так: погода, город, его отец, ни с того ни сего старающийся убедить сына, что он мертв. Даже Рутгер Берг – он помнил Рутгера как веселого парня; по слухам, тот соблазнял девочек, предлагая им сеанс экзотической любви между двух гробов в похоронном бюро отца.
– Что вы хотите делать с прахом?
Иоакима, перелистывающего маленькую папку под названием «Советы родственникам», вопрос застал врасплох.
– С прахом?
– Я имею в виду – могила или урна?
– Мы думали об урне.
– И сколько персон вы себе мыслите? Наш колумбарий рассчитан на восемь персон за двадцать пять лет… если вы выберете захоронение праха без урны, то возможностей меньше… не больше четырех персон… Тесновато в нашем городе покойникам, если позволить себе выразиться неформально…
Все эти подробности, словно позаимствованные из второсортного фильма… и он никак не мог понять, почему шведская церковь не отстегнет хотя бы сотую долю процента от своего состояния и не поставит в храмах скамейки поудобнее.
Пастор закончил свою надгробную речь вымученным уподоблением искусства живописи божественному просветлению духа. Иоаким опять начал думать о том, о чем старался не думать со дня приезда в Фалькенберг и о чем охотнее бы не думал и сейчас: у Виктора за несколько недель перед смертью развился острый психоз, и цена этого психоза измерялась во вполне реальных деньгах.
– Папа уничтожил картины, – такими словами встретила его потрясенная сестра в квартире на Чёпмансгатан.