Медуза - Клайв Касслер, Пол Кемпрекос (2009)
-
Год:2009
-
Название:Медуза
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-17-086096-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«За множество годов плаваний по океанам капитан Горацио Доббс не видовал этих пустынных вод. Он вольно бродил по юту нью-бедфордского китобоя под названием «Принцесса», и его сероватые очи цепко, как прожекторы, обшаривали все видное место. Безветренный океан давал собой голубую пустыню. Ни 1-го фонтана на горизонте. Ни раз улыбчивый дельфин не кувыркался перед носом судна. Ни 1 летучая рыба не проносилась над гребнями волн. Жизнь в море будто закончилась.
В китобойной иерархии Нью-Бедфорда Доббс числился царевичем. В салунах на побережье, где делали сходки всякие гарпунеры с острым и пугающим взглядом…»
Медуза - Клайв Касслер, Пол Кемпрекос читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вознаградить себя за тяжелый труд Остин решил греблей на Потомаке. Дома гребля была его основным видом физической активности, и именно ею объяснялась сила мышц его широких плеч. Он вытащил из сарая легкую лодку.
Проплывая по реке, размеренно взмахивая веслами, Остин позволил красоте реки очистить его сознание. Разобравшись с путаницей мыслей: саботаж Б-3, борьба с АПА, ночное нападение на «Биб», он пришел к непреложному выводу: кто-то хочет убить Макса Кейна и пойдет ради этого на все.
Вернувшись, Остин убрал лодку, смыл под душем пот, побрился и позвонил Полу Трауту.
Тот сказал, что Гаме накануне улетела в Боунфиш-Ки. Он получил голосовое сообщение о ее прибытии, но с ней еще не разговаривал.
Остин изложил Полу краткую версию своего отчета о нападении на батисферу.
– Теперь я понимаю, почему вы назвали погружение памятным, – сказал Траут. – Что дальше?
– Надеюсь, Гаме что-нибудь узнает о докторе Кейне. Сейчас он – наша главная нить. Мы с Джо сравним наши заметки и определим следующий шаг.
Остин пообещал постоянно связываться с Траутом, потом разморозил еще один бейгл и приготовил сэндвич с тунцом. Сэндвич он ел на кухне, вспоминая, какие прекрасные блюда едал в мировых столицах, и тут зазвонил телефон. Он проверил номер звонящего. Потом нажал кнопку «разговор» и сказал:
– Привет, Джо, я как раз собирался тебе звонить.
Завала сразу перешел к делу.
– Можешь приехать прямо сейчас?
– В черной книжке Завалы женских имен больше, чем в телефонном справочнике Вашингтона, так что я знаю, ты не одинок. В чем дело?
– Хочу кое-что тебе показать.
Остин не мог не заметить ноток волнения в обычно спокойном голосе Завалы.
– Приеду в течение часа, – пообещал он.
В море обычным рабочим нарядом Остину служили гавайская рубашка, шорты и сандалии. Переход на одежду «для суши» всегда был для него неприятным потрясением. Ботинки казались кандалами, ноги в брючинах томились, словно в тюрьме, воротник синей форменной рубашки натирал шею. И хотя ему приходилось носить флотский китель, он категорически отказывался надевать галстук, который казался ему петлей.
В отличие от Дирка Питта, собиравшего автомобили и, казалось, на каждый случай имевшего особую машину, Остин вложил свою страсть в коллекционирование дуэльных пистолетов, а ездил на бирюзовом джипе «Чероки» из большого гаража НУМА. Движение в пригородах было напряженное, но он знал, как проехать напрямик, и меньше чем через час после звонка Джо остановил машину перед небольшим домом в Арлингтоне.
У парадного входа в бывшую библиотеку он набрал на замке цифровой код и вошел на первый этаж. Пространство, которое прежде занимали стеллажи с книгами, теперь напоминало интерьер жилого дома в Санта-Фе. Пол выложен темно-красной мексиканской плиткой, дверные проемы арочные, и в белых оштукатуренных нишах многоцветные изделия народных мастеров, собранных Завалой во время поездок на родину в Моралес. Его отец, искусный плотник, изготовил прекрасную резную мебель.
Остин позвал Завалу по имени.
– Я внизу, в лаборатории Франкенштейна, – крикнул тот из подвала; здесь он проводил все свободное время, когда не возился с «Корветом».
Остин спустился по лестнице в ярко освещенную мастерскую. Каждый квадратный дюйм прежнего книжного склада Завала занял сверкающей коллекцией своих токарных, сверлильных и шлифовальных станков. Металлические части необычной формы, чье назначение было известно только мастеру, висели на стенах рядом с серо-белыми, плакатной величины, гравюрами – изображениями старинных механизмов.