Осторожно, триггеры - Нил Гейман (2015)
-
Год:2015
-
Название:Осторожно, триггеры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Алексей Осипов, Анна Блейз
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:38
-
ISBN:978-5-17-092885-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Тень был не абсолютно не сомневается, паб это или же нет. Не все, у далекой стенки показывалась краткая барная стойка, за ней тянулись ряды бутылей, а над стойкой выселись 2 больших сверкающих крана. Да и в зале стояло некоторое количество больших столов, а за столами выпивали люд. Но все точно также это более смахивало на комнату в неком жилом жилище. Тем более по причине собак. Аналогично, собаки здесь были у всех, не считая Тени.
– Собственно что за порода? – полюбопытничал Тень. Собаки походили на борзых, но подъемом были гораздо меньше и на картина поспокойнее, не эти дерганые и интенсивные, как как правило случаются борзые.
– Ищейки, – дал ответ владелец паба, выходя по причине стойки с пинтой пива в руке. – Наилучшие на свете псы. Охотники на браконьеров. Резвые, мудрые и беспощадные…»
Осторожно, триггеры - Нил Гейман читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я вернулась из Канады в 89-м, – сказала она. – За это время родители успели расстаться, и мама хотела домой, в Англию. Мне было интересно, как там ты, что поделываешь, так что я просто взяла и поехала по твоему старому адресу. Дом стоял пустой, окна разбитые – в нем явно давно уже никто не жил. Конюшню снесли. Я ужасно расстроилась – в детстве любила лошадей, – но все равно прошла через весь дом и отыскала твою спальню. Это точно была она, даже несмотря на полное отсутствие мебели. Там все еще пахло тобой. И вот это до сих пор висело на стене. Вряд ли кто-нибудь его хватится…
Она улыбнулась.
– Да кто же ты такая?
– Кассандра Карлайл. Тридцать четыре года. Бывшая актриса. Неудавшийся драматург. Сейчас веду любительский театр в Норвуде. Драма-терапия, помещения в аренду, четыре пьесы в год, плюс мастер-классы и представления для местных детишек. А кто ты такой, Стюарт?
– Ты знаешь, кто я. И знаешь, что мы никогда раньше не встречались, так ведь?
Она кивнула.
– Бедняга Стюарт. Ты же живешь прямо над этим баром, да?
– Ага. Временами тут чересчур шумно. Зато близко от метро. И стоит недорого.
– Тогда давай спросим счет и поднимемся наверх.
Я потянулся потрогать ее руку.
– Погоди, – сказала она и руку убрала. – Сначала мы с тобой поговорим.
Мы и правда поднялись наверх.
– Славная квартирка, – сказала она, осмотревшись. – Вот в точности так я себе и представляла твое жилище.
– Наверное, самое время приниматься за поиски чего-нибудь побольше, – развел руками я. – Но мне и тут неплохо. Очень хороший свет – правда, сейчас, ночью, этого не оценишь. Но для живописи просто здорово.
Так странно приводить кого-то к себе домой… Сразу видишь место, где живешь, так, будто никогда тут раньше не бывал. В гостиной на стене – два моих портрета, маслом, еще из тех времен, когда я позировал в художественной студии (никогда не хватало терпения подолгу держать позу – крайне непрофессионально для модели, сам знаю); увеличенные рекламные постеры меня же в крошечной кухоньке и в туалете; книжки со мной на обложках (любовные романы по большей части) на полках над лестницей…
Я показал гостье кабинет, потом спальню. Она внимательно изучила эдвардианское парикмахерское кресло, которое я спас из закрывавшейся древней цирюльни в Шордиче. Потом забралась в него и скинула туфли.
– Кто был первым взрослым, который тебе нравился? – выдала она.
– Странный вопрос. Мама, наверное. Понятия не имею. А что?
– Мне было три, может, четыре. Он был почтальон и звали его мистер Почти. Он приезжал в таком маленьком почтовом фургончике и привозил всякие чудные вещи. Не каждый день – так, иногда. Бандероли, завернутые в коричневую бумагу, с моим именем, а внутри – игрушки или конфеты, или еще что-нибудь. У него было такое милое забавное личико и нос картошкой.
– И он был всамделишный? Слишком похоже на персонажей, которых дети выдумывают себе в друзья.
– Он ездил по дому в фургончике. Фургончик был не слишком большой.
Она начала расстегивать пуговички на блузке. Блузка была сливочного цвета и все еще в брызгах чернил.
– Что первое в своей жизни ты на самом деле помнишь? Не тебе сказали, что ты это делал, а помнишь сам, взаправду.
– Поездку на море, когда мне было три. С мамой и с папой.
– Ты ее правда помнишь? Или помнишь, как тебе о ней рассказывали?
– Не понимаю, к чему ты клонишь…
Она встала, повела бедрами и перешагнула через упавшую на пол юбку. Лифчик на ней был белый, а шортики темно-зеленые и даже довольно потрепанные. Очень естественно: явно не того рода белье, которое наденешь специально, чтобы впечатлить нового любовника. Не успел я задуматься о том, как, интересно, выглядит ее грудь, а лифчик уже полетел на пол. Хорошо она выглядела и хорошо весьма. Ее так и хотелось погладить, поднести к губам…
Она дошла от кресла до кровати, на которой я сидел.