Обещание тигра - Хоук Коллин (2015)
-
Год:2015
-
Название:Обещание тигра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Группа Мир книг о любви
-
Страниц:11
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Обещание тигра - Хоук Коллин читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я непременно запомню ваше замечание, чтобы последовать ему при подготовке к следующему празднику, – смиренно проворковала я, улыбаясь, чтобы ненароком не пробудить в отце желание воспользоваться проявлением моей слабости.
Мы оба знали, что раджа вряд ли когда-нибудь в будущем побалует меня еще одним личным приглашением.
Мой отец во многом походил на хищника. Если человеку хватало мужества противостоять ему, он искренне любовался противником, но стоило кому-либо проявить слабость, как отец, не раздумывая, уничтожал его. Лучшим способом избежать клыков Локеша было не попадаться ему на глаза, не оставлять следов и перемещаться бесшумно, как призрак.
Мне было десять лет, когда я обнаружила, что могу исчезать. Сначала даже не поняла, что случилось. Грохот шагов за дверью так напугал меня, что я застыла на месте. Иша проворно вбежала в мои покои, промчалась мимо меня, на ходу приводя в порядок и без того безукоризненно прибранную комнату. Мой отец желал, чтобы его вещи, а также люди – впрочем, люди для него ничем не отличались от вещей – всегда находились на своих местах, где он в любой момент мог без труда найти их.
На этот раз старания Иши оказались напрасными. Дверь так и не открылась. Иша выглянула в коридор, перекинулась парой слов со стражем и снова вернулась в комнату.
Только после этого она стала звать меня.
– Бай? Джесубай? Ты где? Можешь выходить, твой отец еще не вернулся. Это была всего лишь смена караула.
– Но я… я здесь, – пролепетала я.
– Бай? Да где же ты, детка? Я тебя не вижу!
– Иша? – Ничего не понимая, я шагнула к ней, дотронулась до ее руки. С испуганным воплем Иша всплеснула ладонями, ощупала мое лицо, потом руки.
– Это магия! – прошептала она. – Ты стала невидимой! Дитя мое, ты можешь вернуться обратно?
– Не знаю, – ответила я, чувствуя, как паника сжимает грудь.
– Попробуй отвлечься, успокойся. Подумай о каких-нибудь пустяках.
– О каких?
Иша посмотрела на корзины с цветами, которые только что привезли с рынка для составления букетов – единственной радости, которую отец разрешал мне. Беря в руки прелестные бутоны, я всегда представляла, как они растут на свободе, под солнцем, и тянут свои лепестки к небу, хотя прекрасно знала, что почти все цветы, которые мне присылали, были выращены в садах. Наблюдение за медленным увяданием прекрасных соцветий вызывало во мне странные чувства, их смерть казалась закономерной и пугающе притягательной.
Даже в детстве я часто задумывалась над тем, когда придет конец моему цветению и я, подобно срезанным бутонам, зачахну в этой комнате – лишенная возможности поддерживать жизненные силы, так и не почувствовав тепло солнечных лучей на лице. Будь мне дозволена возможность хоть ненадолго покидать свою темницу, чтобы в одиночестве побродить по цветочным базарам, я сочла бы это бесценным даром, сродни отсрочке смертного приговора.
– Перечисли все цветы, какие сможешь вспомнить, – прервала мои размышления Иша.
– Хорошо, я попробую. – Облизнув губы, я начала: – Жасмин, лотос, ноготки, подсолнух…
– Отлично! Мы на правильном пути. Я уже вижу тебя, только пока ты еще прозрачная, как неупокоенный призрак.
– Магнолия, георгин, орхидея, хризантема…
– Еще немножечко!
– Лилия, рододендрон, амарант, ломонос, каллиандра…
– Все, умница. Теперь ты полностью видна. Как ты себя чувствуешь, дитя мое?
– Замечательно. И я не ощущаю, что использовала какую-то магию.
– Мы будем практиковать твой дар, пока господин в отъезде! Ты должна научиться пользоваться своей силой, Бай.