Раскаленный добела - Эндрюс Илона
-
Название:Раскаленный добела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Группа Мир фэнтези
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новые приключения в мире магии поджидают Неваду и Рогана… а их отношения становятся обжигающе пылкими и горячими.
Невада Бейлор обладает исключительным и тайным даром — она всегда знает, когда люди говорят неправду — и, при помощи этой магии (вместе с упорной и тяжелой работой) у нее получается удерживать свое сплоченное и разномастное семейное детективное агентство на плаву. Однако, ее новое дело встречает сопротивление темных сил, у которых практически получилось уничтожить Хьюстон в предыдущий раз, и это опять вынуждает ее выходить на контакт с Коннором «Сумасшедшим» Роганом.
Роган — не простой миллиардер, но еще и Превосходный — это наивысший ранг среди магов, и он все такой же «нечитаемый», как и раньше, не взирая на магический талант Невады. Но ничто не может утаить искры, вспыхивающие между ними . Сейчас, когда профессиональные и личные ставки гораздо выше, а их недруги невероятно сильны и могущественны, как никогда, Рогану и Неваде нужно будет выяснить, что ничто не может так не обжечь, как лед…
Раскаленный добела - Эндрюс Илона читать онлайн бесплатно полную версию книги
Двери лифта открылись. Двенадцатый этаж. Роган нажал кнопку, закрывая двери, и посмотрел на Корнелиуса.
— Это моя замена?
Что?
— Я тебя не заменяла!
— Конечно же, нет. Я незаменим.
Корнелиус наконец-то смог заговорить.
— Роган? Мясник Мериды? Чокнутый Роган?
— Да, — ответили мы с Роганом в унисон.
— Это та «Р» на платье? — округлил глаза Корнелиус.
Думай о тучках, думай о кроликах, не думай о картинках со свадебным платьем. Роган заявлял, что он не телепат, но он мог проецировать изображения, а значит, вполне мог подсмотреть мои фантазии, если я слишком на них зацикливалась.
— Платье? Каком платье? — спросил Роган, уцепившись за слово, словно почуявшая кровь акула.
— Забудь, — отрезала я. — Корнелиус, больше ни слова, или я ухожу.
Глаза Рогана сузились — он узнал имя. Он был замешан во всем этом деле с Форсбергом по самые уши. Мне, как всегда, везет.
Над нами моргнула цифра «два». Почти на месте.
Роган подбросил монеты в воздух, и четвертаки покорно зависли вокруг него. Мимо меня проскользнула его магия — беснующийся, ужасный зверь. По моей спине поползли мурашки. Внезапно, последние два месяца нормальной жизни разлетелись вдребезги, будто хрупкое стекло, и я снова оказалась рядом с Роганом, готовая ринуться в бой. И это чувствовалось совершенно естественным. Будто все это время я жила во сне, и вдруг внезапно проснулась.
Мне нужно было как можно скорее убраться от него подальше. Он был опасен для меня во всех отношениях.
— Живой! — напомнила я ему. — Форсберг нужен мне живой.
Двери зазвенели и распахнулись. Мы вылетели в вестибюль, напоровшись на стену из наведенных на нас прицелов. На полу за охранниками лежал Форсберг, а из его головы медленно растекалась кровавая лужа. Вместо его глаз в потолок смотрели две кровавые дыры.
Роган выругался.
Обычно, мне потребовалось бы несколько дней, чтобы вырваться из когтей службы безопасности Ассамблеи. Но с излучающим угрозу Роганом и Корнелиусом, поясняющим произошедшее спокойным, терпеливым тоном, каким обычно разговаривают с маленькими детьми, нам удалось покинуть здание спустя двадцать минут. Они придерживались правды: Форсберг напал на Рогана без всякой на то причины. Мы с Корнелиусом просто оказались у него на пути, и была дюжина свидетелей, которые могли это подтвердить. Когда один из охранников спросил, не угрожал ли Роган Форсбергу, Бич Мексики смерил его долгим взглядом, а затем снизошел пояснить, что он никому не угрожал. Он просто шел по коридору в нужное ему место, а если они не в состоянии увидеть разницу, когда он кому-то угрожает, а когда просто идет — то он им с удовольствием ее продемонстрирует. После этого они решили больше не задавать ему вопросов.
На улице, Роган поднял голову и прищурился на солнце, пробившееся сквозь затянутое тучами небо. С мантиями точно был перебор. Ему бы еще багряные знамена и сияющий скипетр для полного набора.
Его лицо было напряженным. Он был разозлен; я тоже злилась. Мы потеряли Форсберга и понятия не имели, как он умер, не говоря уже о том, кто ему в этом помог. Дом Форсбергов теперь оборвет все контакты и заляжет на дно. Наше расследование многократно усложнялось.
— С каких пор ты не носишь пистолет? — спросил Роган.
— Мистер Роган…
— Опять двадцать пять. — Роган покосился на Корнелиуса. — Снова будем «выкать». Я явно у тебя в немилости.
— Мистер Роган…
— Почему ты на меня злишься?
Героическим усилием я постаралась говорить как можно более спокойным и размеренным голосом.
— Ты напугал свидетеля, которого я допрашивала, из-за чего он швырнул меня, как тряпичную куклу, прыгнул через несколько этажей и оказался убит. Это сильно осложнило мне жизнь и лишило моего клиента возможности узнать, почему была убита его жена. Ну, а затем ты чуть не задушил вышеупомянутого клиента в лифте.
— В ваших устах это звучит просто ужасно, мисс Бейлор.