Давай отпразднуем развод - Лаура Дейв (2008)
-
Год:2008
-
Название:Давай отпразднуем развод
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Емелина Ю. А.
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:85
-
ISBN:978-5-699-71375-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Давай отпразднуем развод - Лаура Дейв читать онлайн бесплатно полную версию книги
Оглядываясь на ресторан, Мэгги понимает, что существует и другая острая проблема. Настоящая помощница в ресторане, скорее всего, уже представилась, и у Райан, или Алисы, или у обеих появятся вопросы, на которые они захотят получить ответы.
– Знаешь, через пять секунд кто-то выйдет из ресторана и попытается выяснить, кто я на самом деле. И если ты не хочешь не особо счастливого воссоединения, нам лучше бы пойти отсюда.
– Хорошо. – Он кивает и указывает в направлении океана, куда они и идут.
Мэгги не знает местности, но следует за Нейтом почти вплотную – они пересекают дорогу и идут за зеленую надпись «частный пляж» к небольшому холму, на котором виднеются домики. Там стоит «Вольво» – который Ив сегодня утром протаранила – на маленькой и пустой парковке. Но вместо того, чтобы сесть в машину, Нейт проходит мимо, через скалы к пляжу. Мэгги останавливается на скалах и не идет дальше.
– Я не хочу сидеть на пляже, Нейт. Не хочу делать вид, что все хорошо.
Он оглядывается на нее посмотреть и, держа руки в карманах толстовки, говорит:
– А если мы будем стоять здесь, все будет не очень хорошо?
– Да.
Нейт кивает, но Мэгги видно, что он сломлен и начинает защищаться.
– Ну, будем стоять здесь, если тебе этого хочется.
– Мне ничего не хочется, – говорит Мэгги. – Ты был женат? Как такое возможно? Как возможно то, что за полгода ты не посчитал необходимым мне это рассказать?
– Все не так просто, – отвечает Нейт. – Хотя и не так уж сложно.
Он молчит и не смотрит на Мэгги. Такая ссора – самый ужасный для него кошмар, и из-за этого Мэгги почти его жалко. Она бы все прекратила, если бы ей не было жалко саму себя.
– Я не знаю, что ты хочешь мне сказать, Мэгги.
– Как насчет «извини»?
– Извини.
– За то, что не сказал, или за то, что я узнала?
– И за то, и за то.
– Не очень здорово, – говорит она.
Вдруг Мэгги понимает, что ничего не будет здорово.
– Хорошо, давай по-другому, Чемп, – говорит она. – То, что ты мне сказал, правда? Потому что я, видимо, ничего не знаю о твоем прошлом. Ни о школе, в которую ты ходил, ни о ситуации с семьей, ни про отношения до меня. Думаешь, мне не нужно было знать?
– Нет.
– Нет?
Нейт качает головой:
– Важно то, что я остался здесь, пошел в школу, переехал в Калифорнию и влюбился в тебя. Все остальное – пролог.
Мэгги качает головой и думает о странном расставании своих родителей, о детстве без матери. Она обо всем рассказала Нейту поздно ночью, ей было сложно открыться перед ним, трудно признать, что это все связано с ней, неотъемлемая часть ее жизни.
– Я чувствую себя обманутой, – говорит Мэгги.
– Почему?
– За все это время ты мне не открылся. Эти факты показывают, кто ты есть на самом деле.
– Нет, кем я был.
– Нет, кто ты есть. Они привели тебя сюда. К сегодняшнему дню. Ты не дал мне шанса понять, что даже неприятные и запутанные события твоего прошлого я могу принять.
– Ты сама в это веришь? Можешь на секунду попытаться понять, что, возможно, мое молчание никак с тобой не связано?
Он повышает голос, словно не может сдержать гнев, но вместо того, чтобы отстраниться, Мэгги, наоборот, начинает закипать.
– Я принял такое решение задолго до нашего знакомства, Мэгги.
– Какое решение? Делать вид, что все в порядке, когда на самом деле это не так? Ты не услышал слова матери о том, что действительно будет происходить на вечеринке. Не услышал моей просьбы честно рассказать о своем детстве. Думаешь, если ты об этом не говоришь, можно сделать вид, что все в порядке? Все плохо. У нас, у твоих родителей – сегодня все плохо. И если ты позволишь себе быть честным, то поймешь, о чем я говорю.
– О чем?