Фея Альп - Элизабет Вернер (2015)
-
Год:2015
-
Название:Фея Альп
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Немецкий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Зиновьева В. Е.
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:146
-
ISBN:978-5-699-84900-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Фея Альп - Элизабет Вернер читать онлайн бесплатно полную версию книги
В этом постоянном напоминании невесте об опасности, которой подвергался любимый ею человек, была какая-то холодная, рассчитанная жестокость. Эрна обернулась и, посмотрев на него взглядом, полным упрека, промолвила:
— Эрнст! Почему ты избегаешь откровенного разговора, который я не раз пыталась начать? Ты не хочешь объяснений?
— Нет, не хочу! Не будем говорить об этом.
— Потому что знаешь, что твое молчание для меня мучительнее всяких упреков, а тебе доставляет удовольствие мучить меня.
Глаза девушки загорелись, но ее страстный порыв встретил холодный, как лед, прием.
— Как плохо ты знаешь меня! — воскликнул Вальтенберг. — Я просто хочу избавить тебя от неприятного разговора.
— Зачем? Я не чувствую за собой вины. Я не стану ни скрывать, ни отрицать…
— Так же, как тогда, когда я сделал тебе предложение, — резко перебил ее Эрнст. — Ты и тогда была очень откровенна: только имени не сказала! Ты нарочно оставила меня в заблуждении, хотя действительно я сам впал в него.
— Я боялась…
— За него, разумеется, я это вполне понимаю. Но успокойся: я не так уж тороплюсь, могу и подождать.
— Подождать? Чего подождать? Ради Бога, что ты хочешь сказать?
Он улыбнулся все с той же холодной жестокостью.
— Как ты стала пуглива! Прежде ты была мужественнее. Но, правда, есть одна вещь, которая может привести тебя в состояние безумного страха, я видел…
— И за эту одну вещь ты заставляешь меня платиться ежедневно, ежечасно! Это неблагородная месть!.. Я не отказываюсь отвечать тебе и скажу все, о чем ты спросишь, только говори, наконец! Ты говорил с Эльмгорстом после того случая?
— Да, — медленно проговорил Вальтенберг.
— Что же произошло между вами?
Голос Эрны дрожал от сдерживаемого волнения и страха, как ни старалась она овладеть им.
— Извини, но это касается только нас двоих. Впрочем, тебе не из-за чего беспокоиться. Я нашел в господине Эльмгорсте полную готовность идти навстречу моим желаниям, и мы расстались, вполне поняв друг друга.
Вальтенберг делал резкое и насмешливое ударение на каждом слове, и эта насмешка вывела Эрну из себя. До сих пор она переносила все молча и беспрекословно, чтобы не раздражать жениха еще сильнее против Вольфганга, — она знала, что его месть была направлена против него одного, но теперь с гневом подняла голову.
— Эрнст, не заходи слишком далеко, чтобы не раскаяться потом! Я еще не жена твоя, я еще могу освободиться…
Она не договорила: на ее руку вдруг тяжело легла рука Эрнста и сжала с такой силой, точно он хотел раздавить ее.
— Попробуй! — прошипел он. — Тот день, когда ты бросишь меня, будет последним в его жизни.
Эрна побледнела, выражение лица жениха ужаснуло ее еще больше, чем угроза. Теперь, когда он сбросил маску холодной насмешки, в нем было что-то, напоминавшее тигра, его глаза сверкали так дико, так страшно, что она невольно содрогнулась. Она не сомневалась, что он сдержит слово.
— Ты ужасен! — тихо сказала она. — Я покорюсь.
— Я так и знал! — воскликнул Вальтенберг с жестким смехом. — Этим тебя заставишь сделать, что угодно.
Он медленно выпустил руку Эрны, потому что в комнату вошла Валли. Она уже перестала дуться и хотела знать, как идут дела в Оберштейне, что делает ее кузен Бенно и в каком состоянии железнодорожная линия; у нее, как всегда, была тысяча вопросов.
Вальтенберг любезно отвечал. Он уже опять вполне овладел собой, нельзя было и подозревать, что минуту назад он выказал натуру тигра.
— Если это доставит вам удовольствие, и вы не побоитесь дождя, то мы могли бы проехать вниз верхом, — сказал он в заключение подробного рассказа.
— Удовольствие! — воскликнула Валли, несмотря на свою веселость, умевшая всем сердцем сочувствовать каждому страданию. — Как вы можете говорить об удовольствии при таком несчастье?