Женить принца - Тур Тереза
-
Название:Женить принца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:142
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ну не то чтобы - устремились... Хелен, к примеру, даже и не собиралась. Хоть и герцогиня, и с принцем имеет дружбу. Еще с академии. И королева - мать ее звала . Однако... быть невестой принца - дело непростое и хлопотное. Небезопасное, опять-же. А она хочет заниматься зельеварением . Да и сестра младшая - что-нибудь да учудит. Так что отпиралась от "высокой" чести как могла. Но все же... пришлось.
И вот - день отбора! Сотня прекрасных девиц, шипящих друг на друга вокруг. Интриги и пакости.
Да еще и этот всемогущий королевский секретарь ведет себя очень подозрительно...
Женить принца - Тур Тереза читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вопросов было больше, чем ответов. Дария Адорно потянулась, улыбнулась рассвету, что вставал над королевством зельеваров, и вдруг вспомнила, что…
Принц! Завтрак! Пирог! Платье! Парик! Косметика!
Так быстро она не одевалась никогда в жизни. В дверь постучали, стоило ей заправить под парик последний непослушный ярко-фиолетовый завиток. Успела!
- Дария?
- Ваше высочество! Я очень рада. Вы не против, я угощу вас яблочным пирогом? – Дария Адорно присела в глубоком изящном реверансе.
- Конечно, нет. Это замечательно! Барт, к сожалению, к нам не присоединится. Сегодня очень важная тренировка – метр Ди раздобыл новые иллюзии. Он считает, необходимо больше тренироваться. Ваш брат слишком доверчив, Дария. Ловушки… Он был здесь?
- Да.
- Понятно. Значит, когда я встретил его, он ехал от вас. Ну? Где пирог?!
…
Скоро конкурс, а у нее ничего толком не было готово. В покоях Хелен яблоку негде было упасть от расчетов, а сама она ходила по дворцу с огромным блокнотом, вызывая смешки и презрительные взгляды со стороны девиц во главе с Лиллиан. Ну и пусть! Ей все равно. Жаль времени мало! Успеть бы…
Как назло, вдовствующая герцогиня Скалигерри взялась за девушек, участвующих в конкурсе, всерьез. То они составляли букеты – потому что барышня должна уметь подбирать цветочки так, чтобы выразить в них свою душу. То тренировали реверанс, то слушали лекцию по придворному этикету и общей эстетике… Вот как сейчас.
Лекцию читал Айк, как всегда, изящно помахивая трубкой. Разноцветный ароматный дым бабочками порхал над хорошенькими девичьими головками в количестве ста штук (не много не мало).
- Вас не столько должны запомнить, сколько не должны забыть, - королевский портной говорил медленно, растягивая слова и делая многозначительные паузы. - Не обращайте на себя внимания – врезайтесь в память! Рядом с вами должно быть легко. Но когда вас нет, когда вы исчезаете из общества, оно должно задыхаться! Как будто чего-то недостает. Чего-то… еле уловимого, но делающего вечер! Это – искусство, мои дорогие дамы...
Хелен улыбнулась. Айк – чудо! Краем глаза она заметила вдовствующую герцогиню. Было видно, что та согласна с каждым произнесенным словом. Часто Хелен ловила тень усмешки в ее глазах – и тогда казалось, что все происходящее – изощренное издевательство, мастерски спланированное статс-дамой ее величества согласно какому-то страшному тайному заговору. И вроде бы не было причин так думать, но…
После того как глава тайной разведки соседнего государства под видом принцессы Амелии проникла во дворец, с целью следить за преступницей Хелен Адорно... Поверишь всему. Вчерашний вечер не выходил из головы. Ночью она почти не спала – снилась рыжеволосая певица, протягивающая королю кубок с приворотным зельем:
Забери, забери, жизнь мою забери себе зелье мое!
…
Хелен так задумалась, что не заметила, как закончилась лекция Айка.
- Госпожа герцогиня, - подошла к ней принцесса Амелия.
Все присутствующие замерли. С самого первого дня Хелен Адорно, с «легкой» руки Лиллиан, была изгоем. И если кому-то и надо было с ней переговорить, то конкурсантки делали это тихонечко, не у всех на виду.
- Слушаю вас, - вспомнила Хелен о хороших манерах, стараясь держать себя в руках.
Сердце стучало, колени дрожали. Ей было по-настоящему страшно и очень хотелось, чтобы герцог Скалигерри был рядом…
- Мне нужна ваша помощь, - пропела «принцесса Амелия», подхватила испуганную девушку под локоток и повела за собой.
- И зачем, интересно, она ей могла понадобиться? – Лиллиан сжала свой веер с такой силой, что шелк скрипнул.
- Я слышала, что принцесса Амелия, - задумчиво проговорила одна из девиц, - не сильна в иллюзиях. Может, она решила заказать их Адорно?
- Голубой плащ все-таки, - поддакнула другая.