Тирания Ночи - Кук Глен Чарльз (2015)
-
Год:2015
-
Название:Тирания Ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Кальницкая Дарья
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:263
-
ISBN:978-5-389-09936-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Праманскому воину-рабу Элсу Тейджу получается доныне нереальное – его подразделение убивает могущественное создание Ночи, не прибегая при данном к колдовству. Значит ли это быстрый крышка Тирании? Сумеют ли люд арестовать верующего над исконным врагом? Владелец посылает Элса в западные владения шпионить за патриархом и его приспешниками, но Тейдж и не подозревает, собственно, что ныне на него ополчились Орудия Ночи, то есть сами боги.
Тирания Ночи - Кук Глен Чарльз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все знали: еще одно лето – и Эриф объединил бы таки Андорегию и непременно развязал бы войну с Фрисландией. Ведь тамошние владыки сами пыталась прибрать Андорегию к рукам, даже после Нехской битвы.
Старейшины – несколько стариков и две старухи, Борбьорг и Видгис – изумленно уставились на Пуллу. Сами они придерживались другого мнения.
– Может, я и ошибаюсь, – покачал головой тот. – Но думаю именно так.
– Эриф был великим правителем, – сказал Трюгг (о мертвых ведь не говорят плохо). – Может, потому Странник и захотел прибрать его к рукам. Кто еще мог послать Похитительниц? Никто не видел его воронов? Нет?
– Я брошу кости и спрошу у рун, – пообещал Пулла. – Наверное, Ночь хочет нам что-то сказать. Но сначала решим, что делать с пришлыми.
Закон свершился, похороны закончились, но горячие головы так и не остыли.
Не успел еще факел осветить темницу, а Пулла уже почувствовал: что-то неладно.
– Стойте! – гаркнул он. – Не иначе хульдринами несет.
Слово «хульдрин» означало «сокрытый». Но Пулла, конечно, говорил о волшебных созданиях – отпрысках Орудий Ночи, жителях Сокрытых Пределов. Хульдра, сокрытый народец, были привычной частью жизни фьордов, хоть и редко показывались на глаза. Говорить о них с пренебрежением не стоило.
Жрец остановился и потряс над головой мешочком с костями, чтобы отпугнуть ночных созданий, а потом двинулся вперед. Преодолев с десяток ступеней, он споткнулся и попросил Бригу посветить.
Тот опустил факел, и все увидели толстую палку, о которую и запнулся жрец. Пулла едва не рухнул прямо в яму, где полагалось сидеть пленникам.
– Пропали, – протянул Брига; это было, в общем-то, всем и так очевидно, но он славился подобными замечаниями.
Чужеземцы с далекого юга, где палящее солнце размягчает людям мозги, явились в Снэфельс и Скугафьорд три недели назад и поначалу казались довольно безобидными. Проповедовали какую-то чепуху, плели разные небылицы, над которыми все смеялись. Ни один взрослый андорежец, достаточно сообразительный, чтобы поймать на себе блоху, не поверил бы в подобные россказни. Телосложение у южан было такое хлипкое, что с ними легко могла бы справиться даже малая девчонка. Вот только к особам женского пола, хоть малым, хоть большим, они и близко не подходили.
А прошлой ночью кто-то вонзил в грудь спящего Эрифа кинжал. Оружие убийца так и не вынул.
Клинок был нездешний, такие на севере не делают. Даже Трюгг таких не видел, а уж он-то в юности побывал во многих далеких землях.
Пришлых сразу же бросили в яму, хотя они и кричали о своей невиновности.
Трюгг им верил, но остальные его веры не разделяли. Южные проповедники подвернулись как нельзя кстати.
– Эти чужаки наверняка могущественные колдуны, – сказал Пулла собравшимся вокруг старейшинам. – Разбросали тут палки, а сами исчезли.
– Им кто-то помог выбраться, – насмешливо фыркнул Трюгг. – Убийца Эрифа. Хульдрин.
Разгорелся горячий спор: кто виноват и достаточно ли сильно поколотили пленных, перед тем как бросить в яму. Ведь если достаточно, то вылезти они оттуда никак не могли, пусть даже и с чьей-либо помощью.
– Довольно воздух сотрясать! – осадила их Херва, древняя карга, рядом с которой даже Трюгг казался мальчишкой. – Какая теперь разница! Они сбежали, их надо вернуть и учинить суд. Найдите Шагота Выродка и его братца.
Старейшины Снэфельса вняли ее словам. Шагот и его брат служили под началом Эрифа. Этих жестоких, бессердечных воинов побаивались даже их собственные товарищи. А теперь Эриф умер и некому было больше держать их в узде. Так почему бы ради полезного дела не выпроводить их подальше?
Со склона горы донесся крик. В темноте кто-то рассмеялся.
Сокрытый народец всегда был поблизости.
2
Лес Эсфири, Святые Земли