По приказу короля - Макгрегор Кинли (2007)
-
Год:2007
-
Название:По приказу короля
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мацукевич В. В.
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва
-
Страниц:135
-
ISBN:5-17-037707-Х, 5-9713-3602-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что может получиться из брака, заключенного по принуждению?
Несчатье и разочарование для обрученных?
Но Капли, сердцем почувствовавшая, что в ее муже все еще горит искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
По приказу короля - Макгрегор Кинли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они слишком дерзкие, подумал Син. Ни одна служанка не встречает взгляд лорда, особенно его взгляд, с таким достоинством и полной открытостью. Она не съежилась, встретив его, а это означает, что она не знает, кто он такой.
При дворе короля Генриха был только один человек, который мог не знать его, — девушка шотландка.
И она направлялась к задним воротам.
Выругавшись, Син бросился вслед за ней.
Калли резко остановилась, когда между ней и воротами появилась группа рыцарей — вернее, это были шестеро вооруженных демонов, возвращавшихся после тренировки в замок.
Ей опять не повезло!
Почувствовав, как задрожал Джейми, Калли стиснула его руку, чтобы успокоить мальчика. Им нужно просто постараться держаться храбро, и все удастся. Да, если повезет, рыцари не обратят на нее внимания, и она проскользнет мимо них. Обходя мужчин, Калли потупила взгляд и направилась к воротам.
— Ну-ка, — сказал один из мужчин, когда она проходила мимо, — что это у нас тут?
— Симпатичная служанка, — отозвался другой. — Она прекрасно удовлетворит наши потребности.
— Ах, Роджер, — рассмеялись остальные, — у тебя действительно склонность к крестьянкам.
Калли ускорила шаги, но один из рыцарей преградил ей дорогу. Она застыла и, осмелившись взглянуть на него, увидела голодный блеск в его карих глазах.
— Простите, милорд, — сказала Калли, и титул едва не застрял у нее в горле. Не в ее привычках было раболепствовать или унижаться, и, если бы не брат, она и сейчас не опустилась бы до этого. Но им необходимо было выбраться отсюда. — Мне нужно выполнить работу. — Капли сжалась, услышав собственный провинциальный акцент.
— Да, конечно, — низким, хриплым голосом отозвался рыцарь. — А у меня определенно есть потребность, которую ты должна удовлетворить. — Опустив вниз одну руку, он прикрыл внезапно появившийся бугорок.
Калли в отчаянии стиснула зубы. Ее поймали, но все равно она не собиралась сдаваться без борьбы.
Рыцарь сгреб ее и притянул к себе, чтобы поцеловать, но, прежде чем его губы коснулись ее губ, она с силой ударила коленом по бугорку, которым он, видимо, очень гордился, и мужчина с проклятием выпустил ее.
С единственной мыслью спастись Калли схватилась за рукоятку его меча и вытащила клинок из ножен.
— Лучше положи его, малышка, пока не поранилась, — засмеялись мужчины.
— Если я кого и пораню, то только одного из вас. — Вращая запястьем, Калли ловко размахивала мечом вокруг себя. На этот раз она не заботилась о своем ужасном акценте. — А теперь предлагаю вам убраться с моей дороги.
Насмешки исчезли с их лиц, и один из храбрецов вытащил из ножен меч. Несколько секунд он и Калли смотрели друг на Друга, и она знала, о чем думает мужчина: он считает ее слабой и неумелой.
Что ж, она, безусловно, женщина, но отец обучил ее искусству владеть мечом. Еще не родился тот рыцарь, которому легко удастся ранить шотландца, когда дело дойдет до битвы, даже если шотландец — женщина.
— Возьми ее, Роджер, — сказал рыцарь, которого она ударила, и, прихрамывая, направился к остальным.
— Я так и сделаю, — непристойно усмехнулся Роджер и, облизнув губы, окинул ее похотливым взглядом. — И не раз.
Он пошел в атаку, но Калли с искусством опытного воина парировала его выпад. Если мужчина хотел битвы, она, безусловно, могла обеспечить ему такое удовольствие.
— Беги, Джейми! — крикнула она брату, но тому не удалось далеко убежать, рыцари поймали его.
Проклиная свое невезение, Калли вступила в бой со своим врагом. Ей оставалось сделать одно движение, чтобы разоружить его, когда знакомый холодный голос заставил ее остановиться.
— Бросьте меч, миледи.
Краем глаза Калли увидела мужчину, с которым повстречалась на лестнице, и больше всего ее поразило то, как все остальные рыцари отнеслись к его появлению — они буквально отскочили от него.