По приказу короля - Макгрегор Кинли (2007)
-
Год:2007
-
Название:По приказу короля
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мацукевич В. В.
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва
-
Страниц:135
-
ISBN:5-17-037707-Х, 5-9713-3602-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что может получиться из брака, заключенного по принуждению?
Несчатье и разочарование для обрученных?
Но Капли, сердцем почувствовавшая, что в ее муже все еще горит искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
По приказу короля - Макгрегор Кинли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Син лукаво улыбнулся Калли, нисколько не веря в суеверия, но не стал обижать женщину, которая была добра к нему.
— Что ж, в таком случае пойду потребую его вернуть, — подмигнул Син жене.
Он пересек зал и вдруг увидел, как побледнел Саймон.
— Что случилось?
— Я не могу дышать. — Лоб Саймона покрылся каплями пота.
В этот момент Джейми закричал, что одна из собак заболела. Пес доковылял до середины комнаты и свалился.
— Саймон, — у Сина сжалось сердце, — ты ел что-нибудь такое же, что и одна из собак?
— Кекс, — прерывающимся голосом ответил Саймон. — Он показался мне невкусным, поэтому я отдал остаток собаке.
— Яд. — Син пристально посмотрел на Калли. — Принесите мне рвотное. — Положив руку Саймона себе на плечи, он повел его к лестнице. — Нужно подняться наверх, пока яд не отравил все твое тело.
Саймон спотыкался на каждом шагу, и Син в конце концов поднял его и понес на руках, как ребенка. К изумлению Сина, его друг не возражал, и это больше, нежели что-либо другое, говорило о серьезности состояния Саймона.
К тому времени, когда они добрались до комнаты Саймона, он дрожал и обливался потом. Вскоре к ним пришла и Калли, она подала Сину чашку своего лекарства, а сама держала ведро. Заставив Саймона выпить отвратительно пахнущую жидкость, Син ждал, пока его друг опустошит желудок в это ведро. Все это время в Сине кипело возмущение тем, что кто-то стремился убить его самым подлым образом и что бедный Саймон, к несчастью, оказался жертвой заговора.
Калли старалась сделать все, чтобы Саймону стало легче, но он оставался бледным и слабым, и она молилась, чтобы им удалось вовремя вывести яд из его организма и он не причинил бы большого вреда.
— Кто мог это сделать? — спросила Калли.
— Очевидно, один из ваших повстанцев, — прищурившись, ответил Син.
— Но почему Саймон? — Калли не понимала, почему кто-то хотел причинить зло такому доброму человеку.
— Калли, он съел кекс, предназначенный для меня. При этих словах у нее сжалось сердце. Нет, этого не могло быть. Она думала, что после сегодняшнего происшествия ее клан изменил отношение к ее мужу. Господи, он же спас жизнь Фрейзеру, так почему же кто-то покушался на Сина после того, что он сделал в этот день? — Кто?
— Останьтесь здесь и присмотрите за ним, — попросил Син, не ответив на ее вопрос. — Мне нужно послать сообщение его брату.
Калли кивнула, но в ее глазах Син увидел терзавшие ее сомнения и боль. Бог пощадил ее, но по ее лицу было ясно видно, что она не в состоянии осознать, что кто-то мог поступить так ужасно.
Но Сину, к сожалению, это было знакомо.
В ярости и с жаждой мести он вышел из комнаты и направился вниз.
Войдя в зал, он увидел, что празднующие разошлись и осталось всего несколько человек: его братья, Астер и Ангус.
— Как парень? — спросил Ангус.
— Пока не известно.
На лицах братьев было написано крайнее возмущение.
— Но целью был ты, верно? — спросил Лахлан.
— Я предположил бы так.
— Тогда я скажу, что пора охладить несколько голов. — Юан сжал кулак. — Что скажете, братья? Готовы задать перцу?
— Не сейчас, — отозвался Син. — Сначала мне нужно еще кое-что сделать. Вы не знаете, где Морна? — обратился он к Астеру. — У меня есть к ней безотлагательный вопрос.
— Когда я последний раз видел ее, она шла в кухню.
— Благодарю.
Син отправился к ней, и когда вошел в кухню, Морна уже собиралась уходить. Она испуганно взглянула на Сина, когда он появился в дверях, и по тому, как она нервно огладывалась, по ее внезапному замешательству ему мгновенно все стало ясно.
— Где он? — спросил Син. — Кто?
— Дермот.
— Почему вы об этом спрашиваете? — Ее лицо стало еще бледнее, а руки еще сильнее задрожали.