Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Свидание с доктором Лоскутиком

Свидание с доктором Лоскутиком - Гуларт Рон (1978)

Свидание с доктором Лоскутиком
  • Год:
    1978
  • Название:
    Свидание с доктором Лоскутиком
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Колесников Олег Эрнестович
  • Издательство:
    DAW
  • Страниц:
    67
  • ISBN:
    0-87997-367-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Многие из книг Рона Гуларта содержат полицейскую историю, основанную на столкновении полицейских в отделе хамелеонов (члены которого могут произвольно изменить свою внешность) с преступниками с невероятной внешностью. в то же время редкие примеры соц. Сатиры теряются в куче придуманных ситуаций, «черного юмора», шуток и безобидных пародий.
Рон Гуларт - это плодовитый американский писатель-фантаст, а так же историк американской поп-культуры.
В фантастике он дебютировал еще в студенческие годы — это был рассказ-пародия под названием «Письма в редакцию». С того времени Гуларт, творческим «коньком» которого стала юмористическая фантастика на грани «черного юмора», пародии, и абсурда, и выпустил огромное множество серий, к примеру, о планетной системе Барнум (это наименование знаменитого американского цирка), о «фрагментированной» Америке недалекого будущего и других циклах, числом более полусотни, а также около полутора сотен рассказов. Одна новелла, «Вызов доктора Клокуорка» (1965 год ), была номинирована на премию «Небьюла». Ходят слухи, что Гуларт является настоящим автором невероятно популярных книг из серии TekWar — вместо расположенного на обложке знаменитого актера - Уильяма Шетнера.
Рон Гуларт написал несколько книжек, посвященных тематике американской поп-культуру — в основном, pulp-журналам, в том числе и тех, что касаютя научной фантастики, комиксов и их персонажей: «Дешевые страхи» (1972 год ), «Десятилетие приключений: комиксы 30-х» (1975 год ), «Энциклопедия комиксов» (2004 год ) и другие.

Свидание с доктором Лоскутиком - Гуларт Рон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Все было точно так же, когда я работала на… да ты сама знаешь, на кого. – И полуодетая девушка сделала несколько выразительных движений, и эта пантомима должна была изображать фокусника. – Было достаточно случаев, когда он уговаривал меня раздеться, а ведь он не был даже директором, заправлявшим вот такой мыльной оперой, с участием нудистов.

– Мы можем поговорить об этом за кофе, – предложила Хильда с очаровательной дружеской улыбкой.

Их обслуживал поблескивающий хромом робот-официант, которого с большой натяжкой можно было причислить к отряду гуманоидов. Его конструкция была доведена до полного совершенства, в его грудь даже было встроено музыкальное устройство, временами срывавшееся на протяжные колыбельные мелодии.

– Два горячих шоколада и два наполеона. Вот вкуснятина. И звучит очень неплохо.

Сидя в отделанной деревом кабине этого весьма уютного кофейного заведения, они могли видеть слегка искривленную, мощеную грубым булыжником улицу, черепичные крыши, безупречно выглядевшие дома белого и розового цвета, а еще дальше – покрытые снегом цепи горных вершин. В этот послеобеденный час небо сияло почти безупречной голубизной.

– С тобой очень легко говорить, – сказала Грета, как только их официант укатил по деревянному, из крепкого дерева, полу выполнять заказ.

– Давай попробуем, – сказала Хильда.

– Ты знаешь, я никогда не доверяла этой бедняжке Урсуле, – заметила девушка. – Хотя мы и играли с ней бок о бок в квартете «Обнаженных Теней» более шести месяцев. И каждый день, когда заканчивалось очередное шоу, мы возвращались в шале, которое снимал Рафлес Танни, чтобы выполнять там роль служанок. Именно таким эвфемизмом он называл это занятие. Временами я задумывалась над тем, а стоит ли вообще заниматься шоу-бизнесом.

– А что ты собираешься делать теперь, когда Рафлес Танни умер?

– Сказать по правде, я не знаю, Ирма. Герр Шерц обещает, что может взять меня на выступления в кабаре, где я должна быть раздета только наполовину. Так или иначе, это может быть, хотя я совершенно не верю ему.

– Ням, ням. – Это вновь появился их официант вместе с двумя чашками шоколада и парой пирожных. При этом одним из своих металлических пальцев он задел лежавший на подносе наполеон, и на обратном пути старательно облизал металл.

– Я не смогу все это съесть, – сказала Грета, хмуро поглядывая на свое пирожное. – Может быть, ты и не обратила внимания, но я начинаю толстеть вот в этом месте. – Она провела рукой вокруг талии.

– После всего, что произошло с тобой, мне кажется, ты должна была только похудеть.

– Нет, только не я. Чем больше неудач сваливается на меня, тем больше растет мой аппетит. Когда умерла моя мать, я прибавила в весе почти на шесть фунтов. А один только вид бедного Рафлеса, пораженного насмерть… у-ух! – Она торопливо прижала палец к губам и чуть опустила голову. – Нельзя даже предположить, что кто-нибудь знает о том, что я была свидетелем его смерти.

Разумеется, никто и не знал этого, как удалось выяснить Хильде в течение первых нескольких часов ее пребывания здесь, в швейцарском местечке Гефюзнек. И местная полиция, и агенты МСП, которые приглядывали за этим кантоном, подозревали, что Грета знала и нечто большее кроме тех сведений, которые она сообщила следствию, однако ничего конкретного они не знали. С тех пор, когда в 1999 году было принято Женевское соглашение по уголовным преступлениям, было запрещено использование специальных препаратов или устройств, позволяющих получить достоверную информацию от свидетелей, за исключением случаев, связанных с угрозой национальной безопасности. А поскольку было очень трудно связать интересы национальной безопасности Швейцарии с убийством с помощью шока фокусника из варьете, то все, что Грета знала по этому поводу, по-прежнему оставалось ее секретом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий