Knigionline.co » Любовные романы » По дороге к любви

По дороге к любви - Редмирски Дж. А. (2014)

Po doroge k lyubvi
  • Год:
    2014
  • Название:
    По дороге к любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Яковлева Виктория Г.
  • Издательство:
    Азбука Аттикус
  • Страниц:
    173
  • ISBN:
    978 5 389 08521 3
  • Рейтинг:
    3 (4 голос)
  • Ваша оценка:
В какие-то моменты водоворот жизни может с головой захватить и вас. Кэмрин Беннетт недавно исполнилось двадцать лет, и она по пунктам распланировала всю свою жизнь на многин годы вперед. Но однажды, после одной безбашенной тусовки в ночном клубе, она решается на ошеломляющий и неприсущий ей поступок, который просто поражает всех, в том числе и ее саму. Кэмрин внезапно решает бросить все и отправиться путешествовать по стране в поисках своего смысла жизни, то есть на поиски самой себя. Настоящей себя.
И Кэмрин его находит… Она находит Эндрю Пэрриша, молодого и красивого юношу, который живет так, как будто завтра никогда не наступит. Каждый день как последний. И вскоре, он становится центром вселенной для Кэрмин, центром новой жизни, и девушка начинает совершать поступки, которые никогда не позволила совершить бы себе в прошлом, и она поддается своим самым сокровенным и запретным желаниям.
Но в жизни Эндрю Пэрриша есть одна тайна, и эта самая тайна способна разлучить эту пару навсегда или же наоборот, сплотить их еще больше.
Эта книга первые переведена на русский язык!

По дороге к любви - Редмирски Дж. А. читать онлайн бесплатно полную версию книги

Эндрю запускает мне в волосы пальцы, зачесывает их назад. А сам смотрит на меня, словно изучает. Интересно, о чем он сейчас думает. Прекрасная улыбка поблекла и пропала, на сосредоточенном лице озабоченность.

— Кэмрин, я хочу, чтобы ты была готова ко всему.

— Ну вот, опять начинается…

— Нет, детка, сделай это ради меня, — говорит он, и в глазах его я вижу тревогу. — Не надо верить на все сто в эту чертову операцию. Нельзя, понимаешь?

— Прошу тебя, Эндрю, перестань.

Он нежно прикладывает палец к моим губам, словно просит помолчать. Я снова плачу. Он старается говорить о неизбежном мягко, сам едва сдерживая слезы, и у него это получается лучше, чем у меня. Но как же так? Ведь это он может умереть, он! А я никак не могу взять себя в руки, и это бесит меня, но я ничего не могу поделать, только реву и злюсь на свою беспомощность.

— Просто пообещай, что всегда будешь напоминать себе, что я могу умереть.

— Но я не могу!

Он сжимает меня еще крепче:

— Обещай.

Стискиваю зубы так, что болят челюсти. В носу хлюпает, глаза щиплет.

— Обещаю… — наконец шепчу я, и сердце разрывается от тоски. — Но тогда и ты обещай, что выздоровеешь. — Я снова прижимаюсь щекой к его груди. — Я не могу без тебя, Эндрю. Ты должен это знать.

— Я знаю, детка… Знаю.

Молчание.

— Спой мне что-нибудь, — вдруг просит он.

— Что спеть?

— Ну, хотя бы «Прах на ветру».

— Нет, эту песню не буду. И не проси. Ни за что.

Он снова прижимает меня к себе.

— Тогда другую, — шепчет он. — Ужасно хочется слышать твой голос.

Я начинаю петь «Яд и вино», ту самую, что мы с ним пели в Новом Орлеане, когда лежали в объятиях друг друга. Пару куплетов он подпевает, но, видно, настолько уже ослабел, что начинает фальшивить.

Наконец, крепко обнявшись, мы засыпаем.

* * *

— Просыпайтесь, пора сдавать анализы, — слышу голос откуда-то сверху.

Открываю глаза и вижу рядом с кроватью медсестру, ту самую, которую Эндрю в шутку приглашал к нам прилечь.

Эндрю шевелится и тоже просыпается.

День уже на исходе. Скоро стемнеет.

— А вам лучше сейчас одеться, — говорит сестра, а сама хитренько так улыбается.

Наверняка думает, что мы с Эндрю тут занимались любовью.

Выбираюсь из постели, натягиваю одежду, а сестра проверяет показания приборов и явно собирается увезти Эндрю из палаты. В изножье кровати стоит кресло на колесиках.

— Какие анализы? — слабым голосом спрашивает Эндрю.

Я сразу настораживаюсь, смотрю на него внимательно. Выглядит он не ахти. Какой-то… растерянный, словно не понимает, где находится.

— Эндрю… — подхожу я к кровати.

Он вяло поднимает руку, останавливая меня:

— Все в порядке, детка, все хорошо. Просто голова немного кружится. Еще не совсем проснулся.

Сестра поворачивается ко мне, и, хоть и учат их в любой ситуации сохранять спокойствие и не показывать тревоги, что бы ни случилось, сейчас я все вижу по ее глазам. Она что-то знает.

С вымученной улыбкой она обходит кровать, помогает ему сесть, отводя трубку капельницы.

— Я его забираю на часик, может, на два, вряд ли больше, ему нужно сдать анализы, пройти обследование. А вы пока можете пойти перекусить, ноги заодно размять, а потом возвращайтесь.

— Но я не хочу расставаться с ним.

— Делай, что она говорит, — с трудом выговаривает Эндрю, едва ворочая языком; я слушаю его, и мне становится страшно. — Тебе обязательно надо поесть. Я так хочу. — На этот раз ему удается повернуть ко мне голову; он тычет в мою сторону пальцем. — Но только не бифштекс, поняла? — пытается шутить он. — Не забудь, я обещал сводить тебя в ресторан и угостить бифштексом. Дождись, когда я выйду отсюда.

Улыбаюсь, хотя и слабо, а ему только этого и надо.

— Хорошо, — неохотно киваю я. — Вернусь через пару часов.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий