По дороге к любви - Редмирски Дж. А. (2014)
-
Год:2014
-
Название:По дороге к любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Яковлева Виктория Г.
-
Издательство:Азбука Аттикус
-
Страниц:173
-
ISBN:978 5 389 08521 3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
И Кэмрин его находит… Она находит Эндрю Пэрриша, молодого и красивого юношу, который живет так, как будто завтра никогда не наступит. Каждый день как последний. И вскоре, он становится центром вселенной для Кэрмин, центром новой жизни, и девушка начинает совершать поступки, которые никогда не позволила совершить бы себе в прошлом, и она поддается своим самым сокровенным и запретным желаниям.
Но в жизни Эндрю Пэрриша есть одна тайна, и эта самая тайна способна разлучить эту пару навсегда или же наоборот, сплотить их еще больше.
Эта книга первые переведена на русский язык!
По дороге к любви - Редмирски Дж. А. читать онлайн бесплатно полную версию книги
— В чем дело? — беспечно спрашиваю я. — Что-нибудь случилось?
Он глядит на меня сверху вниз, и я вижу, он понимает: я не стану вечно делать вид, что ничего не замечаю. Пора ему понять, что девушка-то перед ним, оказывается, куда более наблюдательная, чем ему хотелось бы.
На этот раз он не улыбается, просто смотрит на меня, как на человека, с которым готов сейчас распрощаться. Потом наклоняется и целует меня.
— Ничего не случилось, детка, — говорит он, словно вдруг снова решил стать прежним, улыбчивым и веселым Эндрю, которого я так хорошо знаю… но меня не обманешь.
Я понимаю, что он лжет, и ничего не могу с этим поделать. Конечно, я могу сделать сейчас вид, что ничего не замечаю, но потом… потом от меня так легко не отвертишься.
— Сейчас вернусь, — говорит он и идет вслед за матерью.
ЭНДРЮ
Глава 36
Наверное, не следовало приводить сюда Кэмрин. Девочка сообразительная, можно было догадаться, что от нее не укроются самые тонкие нюансы нашего разговора. Да и мама сильно облегчила для Кэмрин эту задачу. Но им обязательно надо было познакомиться, это очень важно, и я сделал то, что должен был сделать.
Иду по коридору в спальню мамы. Она меня уже поджидает. В глазах слезы.
— Мама, не надо, прошу тебя.
Я обнимаю ее, прижимаю голову мамы к груди.
Она всхлипывает, тяжело вздыхает и пытается сдержать рыдания.
— Эндрю, ты не мог бы просто сходить на прием и…
— Нет, мама. Послушай… — Я осторожно отстраняю ее и гляжу ей в лицо, держа обеими руками за плечи. — Слишком давно все началось. Я затянул с этим, ты же в курсе. Да, сознаю, надо было принять меры еще восемь месяцев назад, но я этого не сделал, и теперь уже поздно.
— Откуда ты знаешь?
Слезы текут по ее щекам.
Пытаюсь говорить как можно мягче, но понимаю, что она не станет слушать и никакие, самые убедительные доводы на нее не подействуют.
— Стало только еще хуже, — говорю я. — Послушай, я хочу, чтобы ты поближе познакомилась с ней, больше ничего. Она для меня много значит. Вы обе для меня много значите в жизни, и я считаю, что вы должны поближе сойтись…
Мама машет на меня рукой.
— Я не могу это обсуждать, — задыхаясь, говорит она. — Не могу, и все. Ради тебя я готова на все… Послушай, сынок, я уже успела полюбить ее. Я же вижу, она чудесная девушка. Вижу, как она отличается от всех девушек, которые у тебя были раньше. Она и для меня много значит, не только потому, что ты ее любишь, но и потому, что она много дала тебе.
— Спасибо, мама, — говорю я и сам пытаюсь подавить слезы.
Я лезу в задний карман, достаю сложенный конверт и даю его матери… Она неохотно берет его. Я целую ее в лоб.
Она не хочет смотреть, что в конверте. Для нее это приговор. Для меня же… Там написано все, что я не сумел бы сказать ей сам.
Мать кивает, и из глаз ее снова ручьем текут слезы. Она кладет конверт на высокий комод, выдергивает бумажную салфетку из коробки рядом с кроватью. Вытирает со щек слезы, сморкается, пытается снова взять себя в руки, чтобы вернуться обратно в гостиную, где осталась Кэмрин.
— Эндрю, а почему бы тебе просто не сказать ей об этом? — спрашивает она, стоя у двери и повернувшись ко мне. — Ты должен объяснить ей все, чтобы вы вдвоем могли делать то, что ты всегда хотел…
— Не могу, — отвечаю я, и собственные слова разрывают мне грудь. — Не хочу форсировать события, все должно произойти само собой и в свое время… и не благодаря постороннему вмешательству.
Мой ответ ей не нравится, но она меня понимает.
Мы возвращаемся вместе, и, когда входим в гостиную, она улыбается Кэмрин так же, как и вначале.
Кэмрин в ответ тоже улыбается, но по лицу ее я отчетливо вижу: она поняла, что мать только что плакала.
Мама подходит к Кэмрин, и та невольно встает.