Продавец красок - Александр Тарнорудер
-
Название:Продавец красок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Млечный путь
-
Страниц:72
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Опубликована эта повесть на сайте международного литературного клуба "Интерлит".
Продавец красок - Александр Тарнорудер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— После описания Явлений Епископ объяснил, почему церковь предпочитает не спешить с расследованием сверхъестественных вещей: прежде чем принять на веру и объявить что-либо Божественным, требуются неопровержимые доказательства, поскольку Дьявол, принимая облик Ангела, может запутать людей.
— Дьявол уж точно не дремал.
— «Мы полагаемся и всецело доверяем комиссии, состоящей из умных, образованных, верующих и умудренных опытом священников, которые расспросили ребенка, изучили все факты и взвесили все свидетельства. Мы также призвали на помощь науку и мы убеждены, что Явления — Божественной и сверхестественной природы, и что пред Бернадеттой действительно явилась Пресвятая Дева. Наше убеждение основано на свидетельстве Бернадетты, но прежде всего, на том, что действительно произошло, и что не может получить других интерпретаций, кроме как Божественных».
— «Что за комиссия, создатель…»
— Бернадетта их просто покорила и очаровала: «Кто не может не восхищаться простотой, открытостью и достоинством этого ребенка. Она говорит только тогда, когда к ней обращаются, без преувеличений и с обезоруживающей наивностью. На все вопросы она без колебаний дает точные и ясные ответы. Во время различных расследований она всегда подтверждала уже сказанное, не прибавляя и не убавляя. Ее откровенность не вызывает сомнений. Почему мы можем ей верить? Мудрость ответов выдает Божественное в этом ребенке, несмотря на ее юный возраст. Она никогда не проявляла излишней религиозности; никто не может утверждать, что она ненормальна или фантазирует».
— Что стало с бедной девушкой?
— Постриглась в монашки в 1866 году и умерла в тридцать пять лет.
— От чего?
— От туберкулеза, и довольно сильно страдала.
— И ей не помогла Святая Дева?
— Увы.
— Но тем не менее все прогрессивное человечество, как больное, так и здоровое, прется в Лурд: одни — чтобы изведать чуда, а другие — чтобы просто подивиться?
— Естественно. Но потом Бернадетту канонизировали, так что обещание, данное ей Девой Марией, было выполнено.
— А местное население гребет лопатой деньги?
— Не без того, но если не хочешь — то не плати. Святая вода у них является достоянием человечества и ничего не стоит, но вот если без бутылочки приехала — то уж покупай.
— Почему-то мне не хочется туда ехать. Я в Испанию хочу.
— Почему не хочется?
— Угадай с трех раз.
— Тебе совсем не интересно взглянуть на место, где происходят чудеса?
— Мне неприятно, когда меня публично имеют.
— Они имеют Деву Марию.
— Деву Марию они уже поимели, а теперь с ее помощью имеют всех остальных.
— А как же чудеса?
— Чудес не бывает, наукой доказано.
— Ха, вот тебе научное определение чуда: «Необычайное событие, приписываемое благоприятному божественному вмешательству, несущему в себе духовную значимость».
— Хотелось бы получить строгие научные критерии, а не какую-то белиберду.
— Пожалуйста, вот тебе и медицинские критерии для определения чуда исцеления:
во-первых, подлинность болезни должна быть засвидетельствована и диагноз поставлен правильно;
во-вторых, прогноз болезни должен быть предельно ясен, и расцениваться как постоянный или со смертельным исходом;
в-третьих, исцеление должно быть моментальным, без периода выздоровления, полным, окончательным и устойчивым;
и в-четвертых, предписанное лечение не должно оказывать влияния на исцеление или помогать ему.
— Нравятся критерии?
— Замучил уже, не хуже твоих церковников.