Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт (2008)
-
Год:2008
-
Название:Протокол «Сигма»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гришин Кирилл Анатольевич, Гришин Андрей Васильевич
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:358
-
ISBN:978-5-699-25504-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всевластные секретные компании и нацистские врачи-убийцы, коррупция в вселенской политике и «черные» операции спецслужб, враги-спасители и друзья-предатели, австрийские Альпы тропические заросли Парагвая и Цюрих и Буэнос-Айрес – в увлекательном детективном романе известнейшего Роберта Ладлэма.
Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я... Этого я не могу объяснить, — признался Бен, понимая, насколько странным должен казаться полиции его рассказ. — Видимо, труп мгновенно унесли и место очистили от любых следов. Как мне кажется, из этого можно сделать вывод, что Кавано действовал не один.
— Чтобы убить вас? — Шмид глядел на него с каким-то мрачным весельем.
— Выходит, что так.
— Но вы не предлагаете нам никаких мотивов. Вы говорите, что между вами не было никаких конфликтов.
— Мне кажется, вы не до конца меня понимаете, — спокойно произнес Бен. — Я не видел этого парня больше пятнадцати лет.
Телефон, стоявший на столе Шмида, зазвонил. Детектив поднял трубку.
— Шмид. — Выслушав абонента, он ответил по-английски: — Да, одну минуту, пожалуйста, — и передал трубку Бену.
Это был Хови.
— Бен, старина, — сказал он; его голос на сей раз звучал так ясно и четко, как будто он говорил из соседней комнаты. — Ты говорил, что Джимми Кавано родом из Хомера, штат Нью-Йорк, верно?
— Маленький городок на полпути между Сиракузами и Бингхэмптоном, — ответил Бен.
— Верно, — согласился Хови. — И он учился с тобой в одном классе в Принстоне?
— Именно так.
— Так вот, слушай. Твоего Джимми Кавано не существует.
— Мог бы сказать что-нибудь такое, чего я не знаю, — ответил Бен. Он же мертвее мертвого.
— Нет, Бен, выслушай меня. Я говорю, что твой Джимми Кавано никогда не существовал. То есть никакого Джимми Кавано нет на свете. Я проверил списки выпускников Принстона. Ни одного Кавано с первым или вторым именем, наинаюшимся на “Дж”, в школе не числилось, по крайней мере в десять лет, когда ты там учился. И в Хомере тоже никогда не имелось никаких Кавано. И во всем округе. Как, кстати, и Джорджтауне. Да, и мы проверили его по всем нашим базам данных. Если бы существовал какой-нибудь Джеймс Кавано, более или менее соответствующий твоему описанию, то мы нашли бы его. Мы ведь пробовали и другие варианты написания фамилии. Ты и понятия не имеешь, какими мощными базами данных мы сегодня располагаем. Человек оставляет за собой следы, как слизняк; за каждым из нас тянется целая тропа. Кредиты, социальное обеспечение, военный учет, и так далее, и тому подобное. Этот не зарегистрирован нигде. Чудеса, ведь правда?
— Тут должна быть какая-то ошибка. Я знаю, что он учился в Принстоне.
— Ты считаешь, что знаешь это. Сам подумай, разве такое невозможно?
Бен вдруг почувствовал ледяную тяжесть в желудке.
— Если это верно, то это никак нам не поможет.
— Ты прав, — согласился Хови. — Но я попробую поискать еще. В любом случае ты ведь знаешь номер моего мобильного телефона?
Бен опустил трубку. Он чувствовал себя ошарашенным. Шмид сразу же снова взял быка за рога.
— Мистер Хартман, вы приехали сюда по делу или в отпуск?
Заставив себя сосредоточиться, Бен ответил со всей возможной вежливостью:
— Я вам уже говорил: в отпуск, чтобы покататься на лыжах. У меня была пара встреч в банках, но только потому, что я проезжал через Цюрих. — Джимми Кавано никогда не существовал.
Шмид снова откинулся в кресле и сложил ладони на груди.
— Последний раз вы были в Швейцарии четыре года назад, да? Чтобы получить тело вашего брата?