Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт (2008)
-
Год:2008
-
Название:Протокол «Сигма»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Гришин Кирилл Анатольевич, Гришин Андрей Васильевич
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:358
-
ISBN:978-5-699-25504-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всевластные секретные компании и нацистские врачи-убийцы, коррупция в вселенской политике и «черные» операции спецслужб, враги-спасители и друзья-предатели, австрийские Альпы тропические заросли Парагвая и Цюрих и Буэнос-Айрес – в увлекательном детективном романе известнейшего Роберта Ладлэма.
Протокол «Сигма» - Ладлэм Роберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бен медленно встал и увидел, что подошедший тоже склонился над стариком и извлек из внутреннего кармана его форменной куртки еще одно оружие: такой же автоматический пистолет с глушителем, навернутым на дуло.
— О, Господи, — пробормотала Анна.
Человек с оливковой кожей ухватил в кулак редкие седые волосы старика, дернул, и они полностью отделились от головы, словно шкурка кролика, открыв серо-стальные приглаженные волосы.
Потом он так же легко оторвал белые усы и, подцепив дряблую кожу, стянул с лица старика искусно сделанную из цветной резины маску, неотличимую от настоящей старческой кожи.
— Латексный протез, — пояснил их спаситель. Он отцепил нос, потом сморщенные мешки под глазами “старика”, и Бен узнал гладкое, лишенное морщин лицо того самого человека, который пытался убить его перед домом Юргена Ленца в Вене. Человека, пытавшегося убить их всех в Париже.
Человека, убившего его брата.
— Архитектор, — выдохнула Анна.
Бен застыл на месте.
Он открыл рот, не веря своим ушам, но это было правдой.
— Он собирался убить вас обоих, подойдя вплотную, — пояснил странный спаситель. Бен всматривался в его желтовато-коричневую кожу, странно длинные ресницы и квадратную челюсть. Говорил смуглокожий с легким ближневосточным акцентом. — Это ему легко удалось бы, так как его внешность ввела вас в заблуждение.
Бен вспомнил странное движение хилого старика, поднявшего руку, чтобы засунуть ее в карман куртки, чуть ли не извиняющееся выражение его лица.
— Подождите минуточку, — заговорила Анна. — Вы же Йосси. Из Вены. Израильский парень, работающий на ЦРУ. По крайней мере вы изображали его из себя.
— Черт возьми, скажите же, кто вы такой! — потребовал Бен.
— Мое имя не имеет значения, — ответил Йосси.
— Ну, а для меня имеет. Кто вы такой?
— Иегудия Малкин.
Имя ничего не сказало Бену.
— Вы следили за мной, — заявил он. — Я видел вашего партнера в Вене и в Париже.
— Да, он зарвался и засветился. Он следил за вами всю прошлую неделю. А я его страховал. Теперь можно вам сказать, Бен: нас нанял ваш отец.
Мой отец? Но для чего?
— Вас нанял...
— Макс Хартман более пятидесяти лет назад купил для наших родителей возможность выехать из нацистской Германии. А человек, который только что погиб, был не только моим партнером. Он был моим двоюродным братом. — Иегудия на секунду закрыл глаза. — Да чтоб все это черти побрали! Ави вовсе не собирался умирать. Ему было еще рано. Черт побери все это! — он с силой замотал головой. Смерть родственника, видимо, еще не проникла в его душу, и он не собирался позволить горю овладеть собой — слишком уж неподходящим был момент. Он твердо посмотрел в лицо Бену и увидел его растерянность. — Мы оба обязаны вашему отцу всем на свете. Я полагаю, что у него были какие-то связи с нацистами, потому что он сделал то же самое еще для многих семей немецких евреев.
Макс выкупал евреев — платил деньги, чтобы спасти их от лагерей? В таком случае то, что говорил Зонненфельд, было правдой.
— Где вы учились? — вмешалась в разговор Анна. — У вас не американская подготовка.
Иегудия повернулся к ней.
— Я родился в Израиле, в кибуце. Мои родители уехали в Палестину, как только вырвались из Германии.
— Вы служили в израильской армии?
— Парашютистом. В шестьдесят восьмом, после Шестидневной войны мы переехали в Америку. Мои родители были по горло сыты войнами. После средней школы я поступил в израильскую армию.
— Вся эта венская история с ЦРУ — что, черт возьми, все это значило? — сердито осведомилась Анна.
— Для этого дела я использовал моего товарища-американца. Нам было приказано убрать Бена подальше от опасности. Вернуть его в Штаты и взять под прямую защиту. Не позволить ему рисковать.
— Но как вы за это взялись... — начала Анна.