Knigionline.co » Детективы и триллеры » Парижский вариант

Парижский вариант - Ладлэм Роберт, Линдз Гейл (2008)

Парижский вариант
Вселенная на границы термоядерного Апокалипсиса. Оснований у сего большое количество – здесь и разгул терроризма, и межэтнические противоречия, и собственная гордыня маньяка, убежденного в собственном безбрежном могуществе. Орудием, грозящим смертью сверхдержаве, стал суперкомпьютер, разработанный феноменальным безумцем. Он стал ключевой составной частью имеющего несколько слоев комплота, где свои своих убивали значительно чаще, чем противников.

Парижский вариант - Ладлэм Роберт, Линдз Гейл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Абу Ауда склонил голову к плечу, прислушиваясь. Лампочки на стене давно разбиты, коридор заполняли дымные сумерки. Великан медленно распрямился. Глаза пустынного кочевника всматривались в груду мебели на противоположном конце коридора.

— Они ушли, Халид! — торжествующе бросил он Мавритании. — Иншалла!

Усталые, израненные, бойцы «Щита полумесяца» все же разразились радостными кличами, переползая через свою баррикаду.

Мавритания резко вскинул ручку, призывая к молчанию:

— Слышите?

Все разом смолкли. Мгновение по всему замку царила мертвая тишина. Потом до них долетел топот ног. Бежали легионеры, и не к вторгшимся в замок террористам, а от них — в направлении башни.

Голубые глазки Мавритании блеснули льдом.

— Пойдем, Абу Ауда. Мы должны собрать людей.

— Хорошо. Оставим эту проклятую крепость, чтобы в иной раз сразиться с врагами ислама.

Одетый в те же потрепанные бедуинские одежды, в которых бежал из Алжира, Мавритания покачал головой:

— Нет, мой друг-воитель. Без того, за чем ты пришел, мы не покинем замок.

— Мы пришли за тобой,Мавритания!

— Тогда ты глуп. Ради нашего дела мы обязаны добыть Шамбора и его волшебную машину. Без нее я не уйду. Найдем остальных наших бойцов, а потом — французского генерала, эту свинью Лапорта. Где он — там и компьютер.

* * *

В ледяных сумерках оружейной слышались только гневные монологи Марти, пытавшегося остановить ядерную ракету в полете, от которых, казалось, позвякивало даже ржавое оружие на стенах.

Сидевшая на полу у его ног Тереза Шамбор шевельнулась. С той минуты, когда Джон объявил, что ее отец мертв, она сидела, не шевелясь, не отпуская мертвых пальцев, будто завороженная, и только слезы стекали по ее щекам.

Теперь она прислушалась.

— Не одолеешь, — на Марти напал очередной приступ декламации, — невежественная тварь! Плевать, насколько сложны коды этого дьявола Эмиля! Я сдеру с тебя шкуру живьем и прибью на стену, рядом с чешуей всех прочих огнедышащих драконов, которых победил в смертном бою! Н-на, жалкий змей, подавись! А вот и рухнул щит... н-на!.. Ага!

Тем временем Питер и Рэнди стояли на страже за дверью, в густой тени на лестничной площадке. С нижних этажей тянуло пылью и сгоревшим бездымным порохом. Воздух жег ноздри.

— Слышишь? — хрипловато прошептала Рэнди, нацелив дуло автомата в проем винтовой лестницы, спускавшейся до самого первого этажа восточной башни и уходившей вверх до самой крыши. На каждом этаже виднелись открытые настеж двери.

— Еще как. Все им неймется, паразитам. Так раздражает...

Англичанин тоже опустил оружие.

Снизу кто-то поднимался по лестнице, пытаясь неслышно ступать тяжелыми башмаками. Питер и Рэнди выстрелили одновременно, едва первый из легионеров выступил на свет. Чья-то пуля пробила солдату висок. Брызнула фонтаном кровь, тело рухнуло вниз. Остальные легионеры шумно отступили.

— Берегись! — гаркнул Питер, сунувшись на миг в оружейную. — Ребята Лапорта прибыли!

— И поторопитесь! — добавила Рэнди с края площадки. — Тут их намного больше, чем мы думали!

Тереза Шамбор словно бы собралась с силами.

— Я... помогу им. — В последний раз стиснув холодные отцовские пальцы, она сложила руки мертвеца на груди; вздохнув, подняла легионерскую штурмовую винтовку, которую дал ей Джон, и встала. В тусклом свете она казалась особенно хрупкой и несчастной.

— Вы в порядке? — осторожно спросил Джон.

— Нет. Но сейчас буду. — Словно волна новообретенной энергии прошла по ее жилам. Актриса выпрямилась, с тоскливой улыбкой глянула на отца: — Он прожил хорошую жизнь и сделал много важных вещей. И пусть в конце его предала безумная мечта — я навсегда запомню его великим ученым.

— Понимаю, — отозвался Джон. — Поберегите себя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий