Объятия незнакомца - Клейпас Лиза (1998)
-
Год:1998
-
Название:Объятия незнакомца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Матвеев В. И.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:191
-
ISBN:5-237-00998-0/5-17-018286-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Объятия незнакомца - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Но я должна проводить Лизетту наверх, а Ноэлайн – помочь ей раздеться… Макс, ты обязан подождать.
– Я позабочусь о своей жене, – сказал он непреклонно. Лизетта и Ирэн испуганно смотрели на него. Ирэн слабо протестовала, опасаясь привлечь внимание гостей.
– Мой сын, что подумают все эти люди, если ты сразу исчезнешь вместе с Лизеттой?
– Пусть думают что хотят.
Ирэн взяла его за руку.
– Максимилиан, – сказала она сквозь зубы, – я буду говорить с тобой откровенно. Лизетта еще не готова к тому, что должно произойти сегодня ночью. Я не успела посвятить ее в кое-какие подробности и намеревалась сделать это, пока ты находишься здесь, внизу…
– И вы полагаете, – медленно произнес Макс, – что достаточно нескольких слов, которые вы шепнете ей на ухо, прежде чем я приду в спальню, чтобы посвятить ее в таинства брачной ночи? – На губах его промелькнула улыбка. – Идите, мама.
– Но ради Лизетты…
– Лизетта не нуждается ни в помощи, ни в советах, кроме моих.
– Максимилиан, это неприлично, – сказала Ирэн, сжимая руки.
Макс насмешливо посмотрел на Лизетту, которая молчала.
– Я хочу пойти с тобой наверх, – сказал он. – Ты не возражаешь, моя маленькая невеста?
Она посмотрела на него своими карими глазами. Теперь уже слишком поздно возражать. Макс стал ее мужем. Он дал ей обещание, и она не думала, что он нарушит свое слово в этот вечер.
– Как скажете, месье, – прошептала она. Макс улыбнулся:
– Вот это настоящий ответ послушной жены. Пойдем, Лизетта. – Он повел ее прочь из комнаты, тихо попрощавшись с несколькими гостями. Более откровенный уход считался дурным тоном, поскольку все и так знали, куда направляется пара и что должно вскоре произойти между ними.
У двери их остановил Александр. Он обнял Лизетту за плечи и расцеловал в обе щеки. Его темные глаза весело сверкали.
– Ты, маленькая сестренка, будешь самым желанным пополнением нашей семьи. Счастье Макса, что я первым не повстречал тебя, иначе…
Макс высвободил свою жену из объятий брата.
– Я счастлив, Алекс, но не по этой причине.
Приблизившись к лестнице, Лизетта приподняла юбки своего свадебного платья и почувствовала, что ноги ее налились свинцом. Ей не хотелось идти в спальню с Максом. Никогда в своей жизни она не боялась так, как сейчас. Лизетта споткнулась на первой ступеньке, и он обхватил ее за талию.
Макс почувствовал дрожь, пробежавшую по всему ее телу. Взглянув на нее, он заметил беспокойство на лице девушки.
– Ты выпила вино, которое я давал тебе?
– Нет, – призналась она тихим голосом.
– Я так и думал, – сказал Макс со вздохом. – Оно помогло бы тебе, малышка.
Помогло? В чем? Лизетта нащупала свои юбки и, снова подобрав их, двинулась вверх по лестнице, с каждым мгновением чувствуя себя все более неловко. По-видимому, раздосадованный медлительностью невесты, Макс наклонился, поднял ее на руки и пронес оставшуюся часть пути.
Ноэлайн ждала Лизетту в спальне. Лицо ее приняло удивленное выражение, когда она увидела, что девушку сопровождает не Ирэн, а Макс.
– Месье? – обратилась она к нему. Однако Макс решительным жестом приказал ей удалиться. Экономка тотчас ушла, закрыв за собой дверь.
Лизетта уставилась в пол, когда Макс опустил ее. Сердце ее гулко стучало в груди.
– Месье, – сказала она, – вы обещали мне.
– С этого момента зови меня только по имени.
Она проглотила подступивший к горлу ком и кивнула.
– Макс, ты обещал…
Он слегка коснулся кончиками пальцев ее лица и медленно провел по щеке.
– Я сдержу обещание, дорогая. Однако оставляю за собой право обучать тебя так, как мне хочется.
– Обучать?