Объятия незнакомца - Клейпас Лиза (1998)
-
Год:1998
-
Название:Объятия незнакомца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Матвеев В. И.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:191
-
ISBN:5-237-00998-0/5-17-018286-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Объятия незнакомца - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она не могла мириться с тем, что в это самое время Макс находится у любовницы. О чем мужчина может говорить с женщиной, зная, что на следующий день его, возможно, убьют? Лизетта полуприкрыла глаза, представив женщину, лица которой не видно, ведущую Макса, призывно покачивая бедрами и держа его за руку. А Макс смотрит на нее с насмешливой улыбкой, затем наклоняет голову, чтобы поцеловать, а его руки начинают расстегивать ее одежду. «Я должен провести с тобой свою последнюю ночь, – должно быть, шептал он ей. – Обними меня…» И женщина прильнет к нему, откинув голову назад в страстном желании. Неожиданно Лизетте почудилось свое собственное лицо с приподнятым подбородком, а ее руки обвивают его широкие плечи… Задыхаясь, она затрясла головой и закрыла глаза от смущения.
– О мой Бог, что я делаю? – прошептала она, сжимая голову руками, как бы пытаясь прогнать безнравственные мысли. – Как я могла, как могла только подумать об этом…
– Мадемуазель! – прервал ее размышления Филипп. Лизетта увидела, что он приближается к ней, а за ним медленной походкой, очень напоминающей отца, следует Жюстин. – Чем вы так удручены? – Голубые глаза Филиппа радостно засверкали. – Вы недовольны тем, что мой отец будет завтра драться на дуэли, чтобы защитить вашу честь?
– Недовольна? – повторила она. – Как же я могу быть довольной? Это ведь ужасно!
– Но это высший комплимент женщине. Только представьте звон шпаг, кровь, и все это ради вас!
– Эта дуэль не ради нее, – решительно сказал Жюстин, глядя своими голубыми глазами в бледное лицо девушки. – Не так ли, Лизетта?
– Да, – сказала она подавленно. – Это так.
– Что? – Филипп выглядел озадаченным. – Все говорят, что дуэль из-за тебя.
– Болван, – проворчал Жюстин и сел на софу рядом с Лизеттой, глядя на нее с любопытством и, казалось, понимая, чего она боится. – Он не проиграет, будь уверена. Он никогда не проигрывает.
Лизетта приподняла подбородок и заставила себя смотреть прямо в глаза Жюстину.
– То, что происходит с твоим отцом, меня не касается.
– Неужели? Тогда почему ты ждешь его возвращения?
– Ничего подобного!
– Нет, ждешь. И будешь ждать весь вечер. Правда, иногда он возвращается только под утро. Ты ведь знаешь, с кем он, не так ли?
– Нет, и не хочу… – Голос Лизетты оборвался, и она покраснела. – С кем?
Филипп сердито прервал брата:
– Жюстин, не смей говорить ей такие вещи!
– Он с Мириам, – сказал Жюстин улыбаясь. – Вот уже несколько лет она является любовницей отца. Но он не любит ее.
Лизетта с трудом подавила в себе желание задать Жюстину несколько вопросов. Ей не пристало слушать сплетни этого мальчишки.
– Я больше ничего не хочу слушать, – сказала она, и Жюстин засмеялся.
– Тебе очень хотелось бы узнать о нем побольше, – возразил он, – но я не скажу.
Внезапно сверху послышался женский крик:
– Жюстин! Филипп! Что вы тут наделали! Немедленно идите сюда!
Жюстин даже не подумал подняться с софы, и Филипп беспокойно дернул его за рукав:
– Пошли, Жюстин! Бабушка зовет нас!
– Пойди и узнай, чего она хочет, – лениво произнес Жюстин.
Голубые глаза Филиппа сузились.
– Без тебя не пойду! – Он ждал, в то время как Ирэн звала их, но Жюстин продолжал молча сидеть не двигаясь. Филипп раздраженно покинул комнату.
Лизетта скрестила руки на груди и презрительно посмотрела на мальчика.
– Ты хочешь сообщить мне еще какую-нибудь сплетню? – спросила она.
– Я подумал, знаешь ли ты о том, что Максимилиан сделал с моей матерью, – медленно произнес Жюстин с улыбкой на губах.